"lang" { "Language" "japanese" "Tokens" { "Survival_Spawn_Start_Warning" "あと %s1 秒で出現開始" "[english]Survival_Spawn_Start_Warning" "SPAWNING STARTS IN %s1 SECONDS" "L4D_VSScoreboard_DefibPenalty" " AED-ペナルティ" "[english]L4D_VSScoreboard_DefibPenalty" "Defibrillator Penalty:" "ACH_IMPOUND_LOT_NO_ALARMS_DESC" "一度もアラームを鳴らすことなく車両置き場を抜け、墓地にあるセーフルームに到達する" "[english]ACH_IMPOUND_LOT_NO_ALARMS_DESC" "Navigate the impound lot and reach the cemetery safe room without tripping any alarms." "SessionError_TU_Required_00000000" "指定されたゲームは2009/11/17から更新されていません\n対象ゲーム向けのアップデートをXbox LIVEからダウンロードする必要があります" "[english]SessionError_TU_Required_00000000" "The game you are trying to join hasn't been updated since November 17, 2009.\nUpdate for that game must be downloaded from Xbox LIVE." "SessionError_TU_Required_20091117" "指定されたゲームには必要なアップデートがインストールされていません\n対象ゲーム向けのアップデートをXbox LIVEからダウンロードする必要があります" "[english]SessionError_TU_Required_20091117" "The game you are trying to join doesn't have required updates installed.\nUpdate for that game must be downloaded from Xbox LIVE." "SessionError_TU_Required_20091223" "指定されたゲームには必要なアップデートがインストールされていません\n対象ゲーム向けのアップデートをXbox LIVEからダウンロードする必要があります" "[english]SessionError_TU_Required_20091223" "The game you are trying to join doesn't have required updates installed.\nUpdate for that game must be downloaded from Xbox LIVE." "SessionError_TU_Required_20100305" "指定されたゲームには必要なアップデートがインストールされていません\n対象ゲーム向けのアップデートをXbox LIVEからダウンロードする必要があります" "[english]SessionError_TU_Required_20100305" "The game you are trying to join doesn't have required updates installed.\nUpdate for that game must be downloaded from Xbox LIVE." "L4D_Versus_TieBreaker_Description" "最もダメージを与えた感染者:" "[english]L4D_Versus_TieBreaker_Description" "Did the most damage as Infected:" "L4D360UI_CampaignName_C6" "ザ・パッシング" "[english]L4D360UI_CampaignName_C6" "The Passing" "L4D360UI_CampaignName_C6_DLC" "ザ・パッシング(DLC)" "[english]L4D360UI_CampaignName_C6_DLC" "The Passing (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C6Objective" "南に向かい、他の生存者と合流せよ" "[english]L4D360UI_CampaignName_C6Objective" "Continue South to get help from some familiar faces." "L4D360UI_CampaignTitle_C6" "ザ・パッシング" "[english]L4D360UI_CampaignTitle_C6" "The Passing" "L4D360UI_CampaignTagline_C6" "生存者もいつかは倒れる" "[english]L4D360UI_CampaignTagline_C6" "Nobody survives forever" "L4D360UI_LevelName_COOP_C6M1" "1: 川岸" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C6M1" "1: Riverbank" "L4D360UI_LevelName_COOP_C6M2" "2: 地下" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C6M2" "2: Underground" "L4D360UI_LevelName_COOP_C6M3" "3: 港" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C6M3" "3: Port" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C6M1" "1: 川岸(VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C6M1" "1: Riverbank (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C6M2" "2: 地下(VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C6M2" "2: Underground (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C6M3" "3: 港(VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C6M3" "3: Port (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C6M1" "川岸" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C6M1" "Riverbank" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C6M2" "地下" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C6M2" "Underground" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C6M3" "港" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C6M3" "Port" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C6M1" "川岸" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C6M1" "Riverbank" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C6M2" "地下" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C6M2" "Underground" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C6M3" "港" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C6M3" "Port" "L4D360UI_CampaignName_C7" "ザ・サクリファイス" "[english]L4D360UI_CampaignName_C7" "The Sacrifice" "L4D360UI_CampaignName_C7_DLC" "ザ・サクリファイス (DLC)" "[english]L4D360UI_CampaignName_C7_DLC" "The Sacrifice (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C7Objective" "帆船を探し、安全な場所に出港せよ" "[english]L4D360UI_CampaignName_C7Objective" "Find a sailboat and sail away to safety." "L4D360UI_CampaignTitle_C7" "ザ・サクリファイス" "[english]L4D360UI_CampaignTitle_C7" "The Sacrifice" "L4D360UI_CampaignTagline_C7" "生存者もいつかは倒れる" "[english]L4D360UI_CampaignTagline_C7" "It's your funeral" "L4D360UI_LevelName_COOP_C7M1" "1: 埠頭" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C7M1" "1: Docks" "L4D360UI_LevelName_COOP_C7M2" "2: 船" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C7M2" "2: Barge" "L4D360UI_LevelName_COOP_C7M3" "3: 港" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C7M3" "3: Port" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C7M1" "1: 埠頭 (対戦)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C7M1" "1: Docks (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C7M2" "2:船 (対戦)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C7M2" "2: Barge (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C7M3" "3: 港 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C7M3" "3: Port (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M1" "電車" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M1" "Train Car" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M3" "港" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M3" "Port" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M4" "貨物船" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M4" "Freighter" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M5" "超高層ビル" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M5" "Highrise" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C7M1" "れんが工場" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C7M1" "Brick Factory" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C7M2" "2:船" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C7M2" "Barge" "L4D360UI_CampaignName_C8" "ノー・マーシィ" "[english]L4D360UI_CampaignName_C8" "No Mercy" "L4D360UI_CampaignName_C8_DLC" "ノー・マーシィ (DLC)" "[english]L4D360UI_CampaignName_C8_DLC" "No Mercy (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C8Objective" "Mercy病院の屋上にたどり着き、ヘリでの脱出を目指せ" "[english]L4D360UI_CampaignName_C8Objective" "Make your way to Mercy Hospital for a rooftop rescue." "L4D360UI_CampaignTitle_C8" "ノー・マーシィ" "[english]L4D360UI_CampaignTitle_C8" "No Mercy" "L4D360UI_CampaignTagline_C8" "弾丸でしか治療できない感染症... 治療は一発ずつ正確に" "[english]L4D360UI_CampaignTagline_C8" "Curing the infection... One bullet at a time" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M1" "1: マンション" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C8M1" "1: Apartments" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M2" "2: 地下鉄" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C8M2" "2: Subway" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M3" "3: 下水道" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C8M3" "3: Sewer" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M4" "4: 病院" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C8M4" "4: Hospital" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M5" "5: 屋上" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C8M5" "5: Rooftop" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M1" "1: マンション (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M1" "1: Apartments (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M2" "2: 地下鉄 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M2" "2: Subway (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M3" "3: 下水道 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M3" "3: Sewer (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M4" "4: 病院 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M4" "4: Hospital (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M5" "5: 屋上 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M5" "5: Rooftop (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M1" "マンション" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M1" "Apartments" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M2" "発電室" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M2" "Generator Room" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M3" "ガソリンスタンド" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M3" "Gas Station" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M4" "病院" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M4" "Hospital" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M5" "屋上" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M5" "Rooftop" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M1" "マンション" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M1" "Apartments" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M2" "地下鉄" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M2" "Subway" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M3" "下水道" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M3" "Sewer" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M4" "病院" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M4" "Hospital" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M5" "屋上" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M5" "Rooftop" "SessionError_DLC_RequiredTitle_1" "ザ・パッシング" "[english]SessionError_DLC_RequiredTitle_1" "The Passing" "SessionError_DLC_RequiredKicked_1" "ダウンロードコンテンツが選択されたため、ロビーから退出しました\n" "[english]SessionError_DLC_RequiredKicked_1" "You were kicked from the lobby because downloadable content was selected.\n" "SessionError_DLC_RequiredJoin_1" "このゲームをプレイするにはダウンロードコンテンツ\"ザ・パッシング\"が必要です\n" "[english]SessionError_DLC_RequiredJoin_1" "Game requires \"The Passing\" downloadable content.\n" "SessionError_DLC_RequiredMessage_1" "\"ザ・パッシング\"をXbox LIVEマーケットプレースからダウンロードしてください" "[english]SessionError_DLC_RequiredMessage_1" "Please, download \"The Passing\" content from Xbox LIVE Marketplace." "SessionError_DLC_RequiredOffer_1" "Xbox LIVEマーケットプレースから今すぐ\"ザ・パッシング\"をダウンロードしますか?" "[english]SessionError_DLC_RequiredOffer_1" "Would you like to download \"The Passing\" content from Xbox LIVE Marketplace now?" "SessionError_DLC_RequiredTitle_2" "ザ・サクリファイス" "[english]SessionError_DLC_RequiredTitle_2" "The Sacrifice" "SessionError_DLC_RequiredKicked_2" "ダウンロードコンテンツが選択されたため、ロビーから退出しました。\n" "[english]SessionError_DLC_RequiredKicked_2" "You were kicked from the lobby because downloadable content was selected.\n" "SessionError_DLC_RequiredJoin_2" "このゲームにはダウンロードコンテンツの「ザ・サクリファイス」が必要です。\n" "[english]SessionError_DLC_RequiredJoin_2" "Game requires \"The Sacrifice\" downloadable content.\n" "SessionError_DLC_RequiredMessage_2" "Xbox LIVEマーケットプレイスより、DLC \"The Sacrifice\" をダウンロードしてください。" "[english]SessionError_DLC_RequiredMessage_2" "Please, download \"The Sacrifice\" content from Xbox LIVE Marketplace." "SessionError_DLC_RequiredOffer_2" "Xbox LIVEマーケットプレースから今すぐ\"ザ・サクリファイス \"をダウンロードしますか?" "[english]SessionError_DLC_RequiredOffer_2" "Would you like to download \"The Sacrifice\" content from Xbox LIVE Marketplace now?" "LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_1" "ロビーのメンバーのうち1人が必要なダウンロードコンテンツを持っていません\nこのキャンペーンを開始すると、ダウンロードコンテンツを持っていないプレイヤーは退出させられます\nこのキャンペーンを選択しますか?" "[english]LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_1" "One lobby member does not have the required downloadable content installed.\nSelecting this campaign will kick all players who do not have the required\ndownloadable content. Would you like to select this campaign?" "LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_2" "ロビーのメンバーのうち2人が必要なダウンロードコンテンツを持っていません\nこのキャンペーンを開始すると、ダウンロードコンテンツを持っていないプレイヤーは退出させられます\nこのキャンペーンを選択しますか?" "[english]LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_2" "Two lobby members do not have the required downloadable content installed.\nSelecting this campaign will kick all players who do not have the required\ndownloadable content. Would you like to select this campaign?" "LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_3" "ロビーのメンバーのうち3人が必要なダウンロードコンテンツを持っていません\nこのキャンペーンを開始すると、ダウンロードコンテンツを持っていないプレイヤーは退出させられます\nこのキャンペーンを選択しますか?" "[english]LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_3" "Three lobby members do not have the required downloadable content installed.\nSelecting this campaign will kick all players who do not have the required\ndownloadable content. Would you like to select this campaign?" "LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_0" "ロビーのメンバーのうち多数が必要なダウンロードコンテンツを持っていません\nこのキャンペーンを開始すると、ダウンロードコンテンツを持っていないプレイヤーは退出させられます\nこのキャンペーンを選択しますか?" "[english]LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_0" "Many lobby members do not have the required downloadable content installed.\nSelecting this campaign will kick all players who do not have the required\ndownloadable content. Would you like to select this campaign?" "L4D360UI_MainMenu_BlogPost" "ブログ記事" "[english]L4D360UI_MainMenu_BlogPost" "BLOG POST" "L4D360UI_MainMenu_BlogPost_New" "新しいブログ記事" "[english]L4D360UI_MainMenu_BlogPost_New" "NEW BLOG POST" "L4D360UI_MainMenu_DLC" "ダウンロード" "[english]L4D360UI_MainMenu_DLC" "DOWNLOADS" "L4D360UI_MsgBx_OnSysStorageDlcInstalled" "ダウンロードコンテンツ発売開始!" "[english]L4D360UI_MsgBx_OnSysStorageDlcInstalled" "Downloadable content is now available!" "L4D360UI_MsgBx_NoServersFoundTitle" "検索結果なし" "[english]L4D360UI_MsgBx_NoServersFoundTitle" "Search Failed" "L4D360UI_MsgBx_NoOfficialServersFound" "公式専用サーバーが見つかりませんでした\n最適なコミュニティ専用サーバーを検索しますか?" "[english]L4D360UI_MsgBx_NoOfficialServersFound" "No Official Dedicated servers found.\nSearch for a Best Available Community dedicated server?" "L4D360UI_MsgBx_NoCommunityServersFound" "最適な専用サーバーが見つかりませんでした\nローカルサーバーをホストしますか?" "[english]L4D360UI_MsgBx_NoCommunityServersFound" "No Best Available Dedicated servers found.\nWould you like to host a local server?" "L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Group_Tip" "ホストがSteamグループサーバーリストからサーバーを選択することを許可する" "[english]L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Group_Tip" "Allow the host to select a server from the Steam Group Server list." "L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Group_Disabled_Tip" "専用サーバーを検索するにはSteamに接続している必要があります" "[english]L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Group_Disabled_Tip" "You must be connected to Steam in order to search for dedicated servers." "L4D360UI_Lobby_ServerType_Group" "Steamグループサーバー" "[english]L4D360UI_Lobby_ServerType_Group" "Steam Group Server" "L4D360UI_ServerType_Group" "Steamグループサーバー" "[english]L4D360UI_ServerType_Group" "Steam Group Server" "L4D2_Instructor_explain_sewer_gate" "セーフルームに向かって走れ!" "[english]L4D2_Instructor_explain_sewer_gate" "Run to the saferoom!" "L4D2_Instructor_explain_sewer_gate2" "立ち止まるな!" "[english]L4D2_Instructor_explain_sewer_gate2" "Keep moving!" "L4D_Instructor_explain_c6m3_cover" "発電機を動かしてくれ。ここから援護する" "[english]L4D_Instructor_explain_c6m3_cover" "Start up the generator. We'll cover you from up here." "L4D2_Instructor_explain_c6m3_finale1" "発電機にガソリンを入れよう" "[english]L4D2_Instructor_explain_c6m3_finale1" "You'll need to fill the generator with gas" "L4D2_Instructor_explain_c6m3_finale2" "ステップ1:燃料タンクを見つける" "[english]L4D2_Instructor_explain_c6m3_finale2" "Step 1: Find a gas can" "L4D2_Instructor_explain_c6m3_finale3" "ステップ2:燃料タンクを発電機まで運ぶ" "[english]L4D2_Instructor_explain_c6m3_finale3" "Step 2: Bring the gas can to the generator" "L4D_Instructor_finale_bridge_lowering" "橋が下りかけている!" "[english]L4D_Instructor_finale_bridge_lowering" "The bridge is lowering!" "L4D_Instructor_explain_gnome_needed_to_continue" "誰かがノームを運ばなくては!" "[english]L4D_Instructor_explain_gnome_needed_to_continue" "Someone needs to carry the gnome to continue!" "L4D_Instructor_versus_record_survivor" "新記録達成!" "[english]L4D_Instructor_versus_record_survivor" "You set a new record!" "L4D_Instructor_versus_record_infected" "敵チームに記録を破られた!" "[english]L4D_Instructor_versus_record_infected" "The enemy team beat your record!" "L4D360UI_VersusSurvival_TimeToBeat" "目標タイム" "[english]L4D360UI_VersusSurvival_TimeToBeat" "Time To Beat" "L4D360UI_VersusSurvival_SurvivorsDefeated" "生存者たちは敗れた!" "[english]L4D360UI_VersusSurvival_SurvivorsDefeated" "The Survivors have been defeated!" "L4D360UI_FirstSurvivorOut_Fmt" "%s1 は、最初の生存者がいた!" "[english]L4D360UI_FirstSurvivorOut_Fmt" "%s1 was the first survivor out!" "ACH_SURVIVE_THE_PASSING_NAME" "灯火を運ぶ者" "[english]ACH_SURVIVE_THE_PASSING_NAME" "TORCH BEARER" "ACH_SURVIVE_THE_PASSING_DESC" "「ザ・パッシング」キャンペーンをクリアする" "[english]ACH_SURVIVE_THE_PASSING_DESC" "Survive The Passing Campaign." "ACH_VS_CHARGE_THROUGH_CHAIRS_NAME" "結婚式の暴れ者" "[english]ACH_VS_CHARGE_THROUGH_CHAIRS_NAME" "WEDDING CRASHER" "ACH_VS_CHARGE_THROUGH_CHAIRS_DESC" "Chargerとしてプレイ中に結婚式で生存者を掴んでイス8脚に叩きつける" "[english]ACH_VS_CHARGE_THROUGH_CHAIRS_DESC" "As the Charger, grab a Survivor and crash them through 8 chairs at the wedding." "ACH_KILLS_WITH_M60_NAME" "弾尽きるまで" "[english]ACH_KILLS_WITH_M60_NAME" "TIL IT GOES CLICK" "ACH_KILLS_WITH_M60_DESC" "M60を使って、一度もトリガーを離さずに25体の感染者を倒す" "[english]ACH_KILLS_WITH_M60_DESC" "Using the M60, kill 25 infected without letting go of the trigger." "ACH_SCAVENGE_FALLEN_SURVIVOR_NAME" "墓荒らし" "[english]ACH_SCAVENGE_FALLEN_SURVIVOR_NAME" "GRAVE ROBBER" "ACH_SCAVENGE_FALLEN_SURVIVOR_DESC" "倒れた生存者が落とすアイテムを10個集める" "[english]ACH_SCAVENGE_FALLEN_SURVIVOR_DESC" "Collect 10 items dropped by a Fallen Survivor." "ACH_COMPLETE_CHALLENGE_MODES_NAME" "ミュータントの覇王" "[english]ACH_COMPLETE_CHALLENGE_MODES_NAME" "MUTANT OVERLORD" "ACH_COMPLETE_CHALLENGE_MODES_DESC" "6種のミューテーションをプレイする" "[english]ACH_COMPLETE_CHALLENGE_MODES_DESC" "Play 6 Mutations." "ACH_HEADS_WITH_GOLF_CLUB_NAME" "フォアー!" "[english]ACH_HEADS_WITH_GOLF_CLUB_NAME" "FORE!" "ACH_HEADS_WITH_GOLF_CLUB_DESC" "ゴルフクラブで18体の感染者の首を落とす" "[english]ACH_HEADS_WITH_GOLF_CLUB_DESC" "Knock off the heads of 18 infected with the golf club." "ACH_HEAR_BALLAD_NAME" "この歌もて速やかに殺れ" "[english]ACH_HEAR_BALLAD_NAME" "KILLING THEM SWIFTLY TO THIS SONG" "ACH_HEAR_BALLAD_DESC" "ジュークボックスでMidnight Ridersの新しい歌を演奏する" "[english]ACH_HEAR_BALLAD_DESC" "Play the new Midnight Riders song on a jukebox." "ACH_KILL_TANK_L4D1_ONLY_NAME" "漢のカイト" "[english]ACH_KILL_TANK_L4D1_ONLY_NAME" "KITE LIKE A MAN" "ACH_KILL_TANK_L4D1_ONLY_DESC" "L4Dの生存者からのダメージだけでタンクを倒す" "[english]ACH_KILL_TANK_L4D1_ONLY_DESC" "Kill a Tank only with damage from the original Survivors." "ACH_OPEN_FOOT_LOCKERS_NAME" "宝探し" "[english]ACH_OPEN_FOOT_LOCKERS_NAME" "CACHE GRAB" "ACH_OPEN_FOOT_LOCKERS_DESC" "ロッカーを5つ開ける" "[english]ACH_OPEN_FOOT_LOCKERS_DESC" "Open 5 foot lockers." "ACH_SCAVENGE_PLAY_C6_FINALE_NAME" "スカベンジの港" "[english]ACH_SCAVENGE_PLAY_C6_FINALE_NAME" "PORT OF SCAVENGE" "ACH_SCAVENGE_PLAY_C6_FINALE_DESC" "港でスカベンジのゲームを5回最後までプレイする" "[english]ACH_SCAVENGE_PLAY_C6_FINALE_DESC" "Play 5 full games of Scavenge on The Port." "ASSET_GNOME_NAME" "ノーム" "[english]ASSET_GNOME_NAME" "GNOME" "ASSET_GNOME_DESC" "6種のミューテーションのいずれかをプレイしてノームを解除する" "[english]ASSET_GNOME_DESC" "Unlock the Gnome by playing any 6 Mutations." "ASSET_L4D2_HAT_NAME" "Left 4 Dead 2ハット" "[english]ASSET_L4D2_HAT_NAME" "LEFT 4 DEAD 2 HAT" "ASSET_L4D2_HAT_DESC" "「ザ・パッシング」のいずれかのマップをプレイしてLeft 4 Dead 2の帽子を解除する" "[english]ASSET_L4D2_HAT_DESC" "Unlock the Left 4 Dead 2 hat by playing any map in 'The Passing'" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge" "ミューテーション" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge" "MUTATION" "L4D360UI_MainMenu_PlayTeamChallenge" "チームモード" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayTeamChallenge" "Play Team Mode" "L4D360UI_Mode_Challenge" "ミューテーション" "[english]L4D360UI_Mode_Challenge" "Mutation" "L4D360UI_ModeCaps_Challenge" "ミューテーション" "[english]L4D360UI_ModeCaps_Challenge" "MUTATION" "L4D360UI_Mode_mutation1" "ラストマン・オン・アース" "[english]L4D360UI_Mode_mutation1" "Last Man on Earth" "L4D360UI_ModeCaps_mutation1" "ラストマン・オン・アース" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation1" "LAST MAN ON EARTH" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_ss_mutation1" "ラストマン・オン・アースのミューテーションをプレイするには、分割画面をオフにする必要があります" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_ss_mutation1" "Last Man on Earth Mutation can only be played while splitscreen is disabled." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation1" "ラストマン・オン・アース - たった一人で生き延びられるか?" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation1" "Last Man on Earth - You will become legend to the infected as the last human left." "L4D360UI_GameSettings_mutation1" "ラストマン・オン・アース" "[english]L4D360UI_GameSettings_mutation1" "LAST MAN ON EARTH" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation1" "ラストマン・オン・アースゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation1" "Joining a Last Man on Earth game." "L4D360UI_Mode_mutation2" "ヘッドショット!" "[english]L4D360UI_Mode_mutation2" "Headshot!" "L4D360UI_Mode_mutation3" "ブリードアウト" "[english]L4D360UI_Mode_mutation3" "Bleed Out" "L4D360UI_Mode_mutation4" "ハードエイト" "[english]L4D360UI_Mode_mutation4" "Hard Eight" "L4D360UI_Mode_mutation5" "フォー・ソードマン" "[english]L4D360UI_Mode_mutation5" "Four Swordsmen" "L4D360UI_Mode_mutation7" "チェーンソー・マサカー" "[english]L4D360UI_Mode_mutation7" "Chainsaw Massacre" "L4D360UI_Mode_mutation8" "アイアンマン" "[english]L4D360UI_Mode_mutation8" "Iron Man" "L4D360UI_Mode_mutation9" "ラストノーム・オン・アース" "[english]L4D360UI_Mode_mutation9" "Last Gnome On Earth" "L4D360UI_Mode_mutation10" "ルーム・フォー・ワン" "[english]L4D360UI_Mode_mutation10" "Room For One" "L4D360UI_Mode_mutation11" "ヘルスパニック!" "[english]L4D360UI_Mode_mutation11" "Healthpackalypse!" "L4D360UI_Mode_teammutation11" "チームヘルスパニック!" "[english]L4D360UI_Mode_teammutation11" "Team Healthpackalypse!" "L4D360UI_Mode_mutation12" "リアリズム(対戦)" "[english]L4D360UI_Mode_mutation12" "Realism Versus" "L4D360UI_Mode_teammutation12" "チームリアリズム(対戦)" "[english]L4D360UI_Mode_teammutation12" "Team Realism Versus" "L4D360UI_Mode_mutation13" "フォロー・ザ・リッター" "[english]L4D360UI_Mode_mutation13" "Follow the Liter" "L4D360UI_Mode_teammutation13" "チームフォロー・ザ・リッター" "[english]L4D360UI_Mode_teammutation13" "Team Follow the Liter" "L4D360UI_Mode_mutation14" "ジブ・フェスト" "[english]L4D360UI_Mode_mutation14" "Gib Fest" "L4D360UI_Mode_mutation15" "サバイバル(対戦)" "[english]L4D360UI_Mode_mutation15" "Versus Survival" "L4D360UI_Mode_teammutation15" "チームサバイバル(対戦)" "[english]L4D360UI_Mode_teammutation15" "Team Versus Survival" "L4D360UI_Mode_mutation16" "ハンティング・パーティー" "[english]L4D360UI_Mode_mutation16" "Hunting Party" "L4D360UI_Mode_mutation19" "Taaannnk!!" "[english]L4D360UI_Mode_mutation19" "Taaannnk!!" "L4D360UI_Mode_teammutation19" "チームTaaannnk!" "[english]L4D360UI_Mode_teammutation19" "Team Taaannnk!" "L4D360UI_ModeCaps_mutation2" "ヘッドショット!" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation2" "HEADSHOT!" "L4D360UI_ModeCaps_mutation3" "ブリードアウト" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation3" "BLEED OUT" "L4D360UI_ModeCaps_mutation4" "ハードエイト" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation4" "HARD EIGHT" "L4D360UI_ModeCaps_mutation5" "フォー・ソードマン" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation5" "FOUR SWORDSMEN" "L4D360UI_ModeCaps_mutation7" "チェーンソー・マサカー" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation7" "CHAINSAW MASSACRE" "L4D360UI_ModeCaps_mutation8" "アイアンマン" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation8" "IRON MAN" "L4D360UI_ModeCaps_mutation9" "ラストノーム・オン・アース" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation9" "LAST GNOME ON EARTH" "L4D360UI_ModeCaps_mutation10" "ルーム・フォー・ワン" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation10" "ROOM FOR ONE" "L4D360UI_ModeCaps_mutation11" "ヘルスパニック!" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation11" "HEALTHPACKALYPSE!" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation11" "チームヘルスパニック!" "[english]L4D360UI_ModeCaps_teammutation11" "TEAM HEALTHPACKALYPSE!" "L4D360UI_ModeCaps_mutation12" "リアリズム(対戦)" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation12" "REALISM VERSUS" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation12" "チームリアリズム(対戦)" "[english]L4D360UI_ModeCaps_teammutation12" "TEAM REALISM VERSUS" "L4D360UI_ModeCaps_mutation13" "フォロー・ザ・リッター" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation13" "FOLLOW THE LITER" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation13" "チームフォロー・ザ・リッター" "[english]L4D360UI_ModeCaps_teammutation13" "TEAM FOLLOW THE LITER" "L4D360UI_ModeCaps_mutation14" "ジブ・フェスト" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation14" "GIB FEST" "L4D360UI_ModeCaps_mutation15" "サバイバル(対戦)" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation15" "VERSUS SURVIVAL" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation15" "チームサバイバル(対戦)" "[english]L4D360UI_ModeCaps_teammutation15" "TEAM VERSUS SURVIVAL" "L4D360UI_ModeCaps_mutation16" "ハンティング・パーティー" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation16" "HUNTING PARTY" "L4D360UI_ModeCaps_mutation19" "TAAANNNK!" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation19" "TAAANNNK!" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation19" "チームTAAANNNK!" "[english]L4D360UI_ModeCaps_teammutation19" "TEAM TAAANNNK!" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation2" "ヘッドショット! - ヘッドショット以外のヒットは無効" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation2" "Headshot! - The only shot that counts is the one in the head." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation3" "ブリードアウト - ヘルスが徐々に減っていく" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation3" "Bleed Out - Your health is a ticking away." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation4" "ハードエイト - スペシャル2倍で楽しさ4倍!" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation4" "Hard Eight - Double the specials, quadruple the fun!" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation5" "フォー・ソードマン - 無限の敵に対し、武器は4本の剣のみ!" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation5" "Four Swordsmen - Four Swords against plenty of apocalypse!" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation7" "チェーンソー・マサカー - 山のようなゾンビ、手元には4つのチェーンソー" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation7" "Chainsaw Massacre - 4 chainsaws, millions of zombies." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation8" "アイアンマン - 復活なし、リスタートなし。極限の緊張に酔いしれろ" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation8" "Iron Man - No respawns, no restarts, all tension." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation9" "ラストノーム・オン・アース - 何が何でもノームを守りきれ" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation9" "Last Gnome On Earth - Protect the gnome at all cost." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation10" "ルーム・フォー・ワン - 救急車両に残された座席はあと1席のみ" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation10" "Room For One - Only room for one survivor in this rescue vehicle." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation11" "ヘルスパニック! - ヘルスなしの対戦ゲーム" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation11" "Healthpackalypse! - No health in this versus game." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation12" "リアリズム(対戦) - お互いの姿は見えないが、敵には見える" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation12" "Realism Versus - You can't see each other but they can see you." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation13" "フォロー・ザ・リッター - 順番にタンクをスカベンジ" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation13" "Follow the Liter - Scavenge one can at a time." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation14" "ジブ・フェスト - 感染者をM60で粉々に撃ち砕け" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation14" "Gib Fest - Blast the infected to shreds with M60s." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation15" "サバイバル(対戦) - フレンド相手にどこまでサバイバルできるか?" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation15" "Versus Survival - Can you survive against your friends?" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation16" "ハンティング・パーティー - 敵はHunterのみ。Hunterの楽園へようこそ" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation16" "Hunting Party - Nothing but Hunters on the prowl." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation19" "Taaannnkk! - 対戦マッチ。ただし、特殊感染者はすべてTank!" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation19" "Taaannnkk! - Every Special Infected in this Versus match is a Tank!" "L4D360UI_GameSettings_mutation2" "ヘッドショット専用" "[english]L4D360UI_GameSettings_mutation2" "HEADSHOT!" "L4D360UI_GameSettings_mutation3" "ブリードアウト専用" "[english]L4D360UI_GameSettings_mutation3" "BLEED OUT" "L4D360UI_GameSettings_mutation4" "ハードエイト" "[english]L4D360UI_GameSettings_mutation4" "HARD EIGHT" "L4D360UI_GameSettings_mutation5" "フォー・ソードマン" "[english]L4D360UI_GameSettings_mutation5" "FOUR SWORDSMEN" "L4D360UI_GameSettings_mutation7" "チェーンソー・マサカー" "[english]L4D360UI_GameSettings_mutation7" "CHAINSAW MASSACRE" "L4D360UI_GameSettings_mutation8" "アイアンマン" "[english]L4D360UI_GameSettings_mutation8" "IRON MAN" "L4D360UI_GameSettings_mutation9" "ラストノーム・オン・アース" "[english]L4D360UI_GameSettings_mutation9" "LAST GNOME ON EARTH" "L4D360UI_GameSettings_mutation10" "ルーム・フォー・ワン" "[english]L4D360UI_GameSettings_mutation10" "ROOM FOR ONE" "L4D360UI_GameSettings_mutation11" "ヘルスパニック" "[english]L4D360UI_GameSettings_mutation11" "HEALTHPACKALYPSE!" "L4D360UI_GameSettings_mutation12" "リアリズム(対戦)" "[english]L4D360UI_GameSettings_mutation12" "REALISM VERSUS" "L4D360UI_GameSettings_mutation13" "フォロー・ザ・リッター" "[english]L4D360UI_GameSettings_mutation13" "FOLLOW THE LITER" "L4D360UI_GameSettings_mutation14" "ジブ・フェスト" "[english]L4D360UI_GameSettings_mutation14" "GIB FEST" "L4D360UI_GameSettings_mutation15" "サバイバル(対戦)" "[english]L4D360UI_GameSettings_mutation15" "VERSUS SURVIVAL" "L4D360UI_GameSettings_mutation16" "ハンティング・パーティー" "[english]L4D360UI_GameSettings_mutation16" "HUNTING PARTY" "L4D360UI_GameSettings_mutation19" "TAAANNNK!!" "[english]L4D360UI_GameSettings_mutation19" "TAAANNNK!!" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation2" "ヘッドショット専用設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation2" "HEADSHOT! SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation3" "ブリードアウト専用設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation3" "BLEED OUT SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation4" "ハードエイト設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation4" "HARD EIGHT SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation5" "フォー・ソードマン設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation5" "FOUR SWORDSMEN SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation7" "チェーンソー・マサカー設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation7" "CHAINSAW MASSACRE SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation8" "アイアンマン設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation8" "IRON MAN SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation9" "ラストノーム・オン・アース設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation9" "LAST GNOME ON EARTH SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation10" "ルーム・フォー・ワン設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation10" "ROOM FOR ONE SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation11" "ヘルスパニック設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation11" "HEALTHPACKALYPSE! SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation11" "チームヘルスパニック設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation11" "TEAM HEALTHPACKALYPSE! SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation12" "リアリズム(対戦)設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation12" "REALISM VERSUS SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation12" "チームリアリズム(対戦)設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation12" "TEAM REALISM VERSUS SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation13" "フォロー・ザ・リッター設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation13" "FOLLOW THE LITER SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation13" "チームフォロー・ザ・リッター設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation13" "TEAM FOLLOW THE LITER SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation14" "ジブ・フェスト設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation14" "GIB FEST SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation15" "サバイバル(対戦)設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation15" "VERSUS SURVIVAL SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation15" "チームサバイバル(対戦)設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation15" "TEAM VERSUS SURVIVAL SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation16" "ハンティング・パーティー設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation16" "HUNTING PARTY SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation19" "TAAANNNK!!設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation19" "TAAANNNK!! SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation19" "チームTAAANNNK!!設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation19" "TEAM TAAANNNK!! SETTINGS" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation2" "ヘッドショットゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation2" "Joining a Headshot! game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation3" "ブリードアウトゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation3" "Joining a Bleed Out game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation4" "ハードエイトゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation4" "Joining a Hard Eight game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation5" "フォー・ソードマンゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation5" "Joining a Four Swordsmen game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation7" "チェーンソー・マサカーゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation7" "Joining a Chainsaw Massacre game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation8" "アイアンマンゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation8" "Joining an Iron Man game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation9" "ラストノーム・オン・アースゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation9" "Joining a Last Gnome On Earth game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation10" "ルーム・フォー・ワンゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation10" "Joining a Room For One game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation11" "ヘルスパニックゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation11" "Joining a Healthpackalypse! game." "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation11" "チームヘルスパニックゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation11" "Joining a Team Healthpackalypse! game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation12" "リアリズム(対戦)ゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation12" "Joining a Realism Versus game." "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation12" "チームリアリズム(対戦)ゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation12" "Joining a Team Realism Versus game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation13" "フォロー・ザ・リッターゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation13" "Joining a Follow the Liter game." "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation13" "チームフォロー・ザ・リッターゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation13" "Joining a Team Follow the Liter game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation14" "ジブ・フェストゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation14" "Joining a Gib Fest game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation15" "サバイバル(対戦)ゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation15" "Joining a Versus Survival game." "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation15" "チームサバイバル(対戦)ゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation15" "Joining a Team Versus Survival game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation16" "ハンティング・パーティーゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation16" "Joining a Hunting Party game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation19" "Taaannnk!ゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation19" "Joining a Taaannnk! game." "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation19" "チームTaaannnk!ゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation19" "Joining a Team Taaannnk! game." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation2" "ヘッドショットモードのゲームが見つかりました" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation2" "HEADSHOT! GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation3" "ブリードアウトモードのゲームが見つかりました" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation3" "BLEED OUT GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation4" "ハードエイトモードのゲームが見つかりました" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation4" "HARD EIGHT GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation5" "フォー・ソードマンモードのゲームが見つかりました" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation5" "FOUR SWORDSMEN GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation7" "チェーンソー・マサカーモードのゲームが見つかりました" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation7" "CHAINSAW MASSACRE GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation8" "アイアンマンモードのゲームが見つかりました" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation8" "IRON MAN GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation9" "ラストノーム・オン・アースモードのゲームが見つかりました" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation9" "LAST GNOME ON EARTH GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation10" "ルーム・フォー・ワンモードのゲームが見つかりました" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation10" "ROOM FOR ONE GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation11" "ヘルスパニックモードのゲームが見つかりました" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation11" "HEALTHPACKALYPSE! GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation12" "リアリズム(対戦)モードのゲームが見つかりました" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation12" "REALISM VERSUS GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation13" "フォロー・ザ・リッターモードのゲームが見つかりました" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation13" "FOLLOW THE LITER GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation14" "ジブ・フェストモードのゲームが見つかりました" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation14" "GIB FEST GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation15" "サバイバル(対戦)モードのゲームが見つかりました" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation15" "VERSUS SURVIVAL GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation16" "ハンティング・パーティーモードのゲームが見つかりました" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation16" "HUNTING PARTY GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation19" "TAAANNNK!!モードのゲームが見つかりました" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation19" "TAAANNNK!! GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation2" "オンラインヘッドショットミッション検索結果" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation2" "HEADSHOT! - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation3" "オンラインブリードアウトミッション検索結果" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation3" "BLEED OUT - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation4" "オンラインハードエイトミッション検索結果" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation4" "HARD EIGHT - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation5" "オンラインフォー・ソードマンミッション検索結果" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation5" "FOUR SWORDSMEN - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation7" "オンラインチェーンソー・マサカーミッション検索結果" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation7" "CHAINSAW MASSACRE - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation8" "オンラインアイアンマンミッション検索結果" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation8" "IRON MAN - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation9" "オンラインラストノーム・オン・アースミッション検索結果" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation9" "LAST GNOME ON EARTH - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation10" "オンラインルーム・フォー・ワンミッション検索結果" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation10" "ROOM FOR ONE - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation11" "オンラインヘルスパニックミッション検索結果" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation11" "HEALTHPACKALYPSE! - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation12" "オンラインリアリズム(対戦)ミッション検索結果" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation12" "REALISM VERSUS - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation13" "オンラインフォロー・ザ・リッターミッション検索結果" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation13" "FOLLOW THE LITER - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation14" "オンラインジブ・フェストミッション検索結果" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation14" "GIB FEST - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation15" "オンラインサバイバル(対戦)ミッション検索結果" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation15" "VERSUS SURVIVAL - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation16" "オンラインハンティング・パーティーミッション検索結果" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation16" "HUNTING PARTY - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation19" "オンラインTAAANNNK!!ミッション検索結果" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation19" "TAAANNNK!! - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation2" "ヘッドショットモードのゲームは見つかりませんでした" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation2" "No Headshot! Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation3" "ブリードアウトモードのゲームは見つかりませんでした" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation3" "No Bleed Out Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation4" "ハードエイトモードのゲームは見つかりませんでした" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation4" "No Hard Eight Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation5" "フォー・ソードマンモードのゲームは見つかりませんでした" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation5" "No Four Swordsmen Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation7" "チェーンソー・マサカーモードのゲームは見つかりませんでした" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation7" "No Chainsaw Massacre Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation8" "アイアンマンモードのゲームは見つかりませんでした" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation8" "No Iron Man Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation9" "ラストノーム・オン・アースモードのゲームは見つかりませんでした" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation9" "No Last Gnome On Earth Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation10" "ルーム・フォー・ワンモードのゲームは見つかりませんでした" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation10" "No Room For One Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation11" "ヘルスパニックモードのゲームは見つかりませんでした" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation11" "No Healthpackalypse! Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation12" "リアリズム(対戦)モードのゲームは見つかりませんでした" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation12" "No Realism Versus Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation13" "フォロー・ザ・リッターモードのゲームは見つかりませんでした" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation13" "No Follow the Liter Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation14" "ジブ・フェストモードのゲームは見つかりませんでした" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation14" "No Gib Fest Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation15" "サバイバル(対戦)モードのゲームは見つかりませんでした" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation15" "No Versus Survival Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation16" "ハンティング・パーティーモードのゲームは見つかりませんでした" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation16" "No Hunting Party Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation19" "Taaannnk!!モードのゲームは見つかりませんでした" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation19" "No Taaannnk!! Games Found" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation2" "ヘッドショット用Steamグループサーバー" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation2" "Steam Group Headshot! Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation3" "ブリードアウト用Steamグループサーバー" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation3" "Steam Group Bleed Out Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation4" "ハードエイト用Steamグループサーバー" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation4" "Steam Group Hard Eight Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation5" "フォー・ソードマン用Steamグループサーバー" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation5" "Steam Group Four Swordsmen Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation7" "チェーンソー・マサカー用Steamグループサーバー" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation7" "Steam Group Chainsaw Massacre Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation8" "アイアンマン用Steamグループサーバー" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation8" "Steam Group Iron Man Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation9" "ラストノーム・オン・アース用Steamグループサーバー" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation9" "Steam Group Last Gnome On Earth Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation10" "ルーム・フォー・ワン用Steamグループサーバー" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation10" "Steam Group Room For One Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation11" "ヘルスパニック用Steamグループサーバー" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation11" "Steam Group Healthpackalypse! Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation12" "リアリズム(対戦)用Steamグループサーバー" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation12" "Steam Group Realism Versus Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation13" "フォロー・ザ・リッター用Steamグループサーバー" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation13" "Steam Group Follow the Liter Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation14" "ジブ・フェスト用Steamグループサーバー" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation14" "Steam Group Gib Fest Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation15" "サバイバル(対戦)用Steamグループサーバー" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation15" "Steam Group Versus Survival Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation16" "ハンティング・パーティー用Steamグループサーバー" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation16" "Steam Group Hunting Party Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation19" "Taaannnk!!用Steamグループサーバー" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation19" "Steam Group Taaannnk!! Servers" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation2" "新しいヘッドショットロビーを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation2" "Create New Headshot! Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation3" "新しいブリードアウトロビーを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation3" "Create New Bleed Out Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation4" "新しいハードエイトロビーを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation4" "Create New Hard Eight Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation5" "新しいフォー・ソードマンロビーを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation5" "Create New Four Swordsmen Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation7" "新しいチェーンソー・マサカーロビーを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation7" "Create New Chainsaw Massacre Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation8" "新しいアイアンマンロビーを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation8" "Create New Iron Man Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation9" "新しいラストノーム・オン・アースロビーを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation9" "Create New Last Gnome On Earth Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation10" "新しいルーム・フォー・ワンロビーを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation10" "Create New Room For One Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation11" "新しいヘルスパニックロビーを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation11" "Create New Healthpackalypse! Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation11" "ヘルスパニックモードのチームを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation11" "Create Your Healthpackalypse! Team" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation12" "新しいリアリズム(対戦)ロビーを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation12" "Create New Realism Versus Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation12" "リアリズム(対戦)モードのチームを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation12" "Create Your Realism Versus Team" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation13" "新しいフォロー・ザ・リッターロビーを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation13" "Create New Follow the Liter Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation13" "フォロー・ザ・リッターモードのチームを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation13" "Create Your Follow the Liter Team" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation14" "新しいジブ・フェストロビーを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation14" "Create New Gib Fest Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation15" "新しいサバイバル(対戦)ロビーを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation15" "Create New Versus Survival Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation15" "サバイバル(対戦)モードのチームを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation15" "Create Your Versus Survival Team" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation16" "新しいハンティング・パーティーロビーを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation16" "Create New Hunting Party Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation19" "新しいTaaannnk!!ロビーを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation19" "Create New Taaannnk!! Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation19" "Taaannnk!!モードのチームを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation19" "Create Your Taaannnk!! Team" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation2" "ヘッドショットモードのカスタムマッチ設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation2" "Headshot! Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation3" "ブリードアウトモードのカスタムマッチ設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation3" "Bleed Out Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation4" "ハードエイトモードのカスタムマッチ設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation4" "Hard Eight Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation5" "フォー・ソードマンモードのカスタムマッチ設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation5" "Four Swordsmen Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation7" "チェーンソー・マサカーモードのカスタムマッチ設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation7" "Chainsaw Massacre Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation8" "アイアンマンモードのカスタムマッチ設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation8" "Iron Man Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation9" "ラストノーム・オン・アースモードのカスタムマッチ設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation9" "Last Gnome On Earth Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation10" "ルーム・フォー・ワンモードのカスタムマッチ設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation10" "Room For One Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation11" "ヘルスパニックモードのカスタムマッチ設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation11" "Healthpackalypse! Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation12" "リアリズム(対戦)モードのカスタムマッチ設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation12" "Realism Versus Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation13" "フォロー・ザ・リッターモードのカスタムマッチ設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation13" "Follow the Liter Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation14" "ジブ・フェストモードのカスタムマッチ設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation14" "Gib Fest Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation15" "サバイバル(対戦)モードのカスタムマッチ設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation15" "Versus Survival Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation16" "ハンティング・パーティーモードのカスタムマッチ設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation16" "Hunting Party Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation19" "Taaannnk!!モードのカスタムマッチ設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation19" "Taaannnk!! Custom Match Settings" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation2" "ヘッドショットロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation2" "HEADSHOT! LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation3" "ブリードアウトロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation3" "BLEED OUT LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation4" "ハードエイトロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation4" "HARD EIGHT LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation5" "フォー・ソードマンロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation5" "FOUR SWORDSMEN LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation7" "チェーンソー・マサカーロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation7" "CHAINSAW MASSACRE LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation8" "アイアンマンロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation8" "IRON MAN LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation9" "ラストノーム・オン・アースロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation9" "LAST GNOME ON EARTH LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation10" "ルーム・フォー・ワンロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation10" "ROOM FOR ONE LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation11" "ヘルスパニックロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation11" "HEALTHPACKALYPSE! LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation11" "チームヘルスパニックロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_teammutation11" "TEAM HEALTHPACKALYPSE! LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation12" "リアリズム(対戦)ロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation12" "REALISM VERSUS LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation12" "チームリアリズム(対戦)ロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_teammutation12" "TEAM REALISM VERSUS LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation13" "フォロー・ザ・リッターロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation13" "FOLLOW THE LITER LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation13" "チームフォロー・ザ・リッターロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_teammutation13" "TEAM FOLLOW THE LITER LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation14" "ジブ・フェストロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation14" "GIB FEST LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation15" "サバイバル(対戦)ロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation15" "VERSUS SURVIVAL LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation15" "チームサバイバル(対戦)ロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_teammutation15" "TEAM VERSUS SURVIVAL LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation16" "ハンティング・パーティーロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation16" "HUNTING PARTY LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation19" "TAAANNNK!!ロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation19" "TAAANNNK!! LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation19" "チームTAAANNNK!!ロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_teammutation19" "TEAM TAAANNNK!! LOBBY" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation2" "ヘッドショット! - Easy" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation2" "Headshot! - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation2" "ヘッドショット! - Normal" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation2" "Headshot! - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation2" "ヘッドショット! - Advanced" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation2" "Headshot! - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation2" "ヘッドショット! - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation2" "Headshot! - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation2" "ヘッドショット! - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation2" "Headshot! - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation2" "ヘッドショット!" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation2" "Headshot!" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation2" "ヘッドショット!" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation2" "Headshot!" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation2" "ヘッドショット!" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation2" "Headshot!" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation2" "ヘッドショット!" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation2" "Headshot!" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation2" "ヘッドショット!" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation2" "Headshot!" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation3" "ブリードアウト - Easy" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation3" "Bleed Out - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation3" "ブリードアウト - Normal" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation3" "Bleed Out - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation3" "ブリードアウト - Advanced" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation3" "Bleed Out - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation3" "ブリードアウト - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation3" "Bleed Out - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation3" "ブリードアウト - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation3" "Bleed Out - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation3" "ブリードアウト" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation3" "Bleed Out" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation3" "ブリードアウト" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation3" "Bleed Out" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation3" "ブリードアウト" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation3" "Bleed Out" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation3" "ブリードアウト" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation3" "Bleed Out" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation3" "ブリードアウト" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation3" "Bleed Out" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation4" "ハードエイト - Easy" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation4" "Hard Eight - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation4" "ハードエイト - Normal" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation4" "Hard Eight - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation4" "ハードエイト - Advanced" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation4" "Hard Eight - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation4" "ハードエイト - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation4" "Hard Eight - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation4" "ハードエイト - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation4" "Hard Eight - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation4" "ハードエイト" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation4" "Hard Eight" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation4" "ハードエイト" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation4" "Hard Eight" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation4" "ハードエイト" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation4" "Hard Eight" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation4" "ハードエイト" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation4" "Hard Eight" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation4" "ハードエイト" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation4" "Hard Eight" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation5" "フォー・ソードマン - Easy" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation5" "Four Swordsmen - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation5" "フォー・ソードマン - Normal" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation5" "Four Swordsmen - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation5" "フォー・ソードマン - Advanced" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation5" "Four Swordsmen - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation5" "フォー・ソードマン - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation5" "Four Swordsmen - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation5" "フォー・ソードマン - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation5" "Four Swordsmen - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation5" "フォー・ソードマン" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation5" "Four Swordsmen" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation5" "フォー・ソードマン" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation5" "Four Swordsmen" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation5" "フォー・ソードマン" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation5" "Four Swordsmen" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation5" "フォー・ソードマン" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation5" "Four Swordsmen" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation5" "フォー・ソードマン" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation5" "Four Swordsmen" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation7" "チェーンソー - Easy" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation7" "Chainsaws - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation7" "チェーンソー - Normal" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation7" "Chainsaws - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation7" "チェーンソー - Advanced" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation7" "Chainsaws - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation7" "チェーンソー - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation7" "Chainsaws - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation7" "チェーンソー - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation7" "Chainsaws - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation7" "チェーンソー・マサカー" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation7" "Chainsaw Massacre" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation7" "チェーンソー・マサカー" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation7" "Chainsaw Massacre" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation7" "チェーンソー・マサカー" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation7" "Chainsaw Massacre" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation7" "チェーンソー・マサカー" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation7" "Chainsaw Massacre" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation7" "チェーンソー・マサカー" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation7" "Chainsaw Massacre" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation8" "アイアンマン - Easy" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation8" "Iron Man - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation8" "アイアンマン - Normal" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation8" "Iron Man - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation8" "アイアンマン - Advanced" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation8" "Iron Man - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation8" "アイアンマン - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation8" "Iron Man - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation8" "アイアンマン - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation8" "Iron Man - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation8" "アイアンマン" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation8" "Iron Man" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation8" "アイアンマン" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation8" "Iron Man" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation8" "アイアンマン" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation8" "Iron Man" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation8" "アイアンマン" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation8" "Iron Man" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation8" "アイアンマン" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation8" "Iron Man" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation9" "ラストノーム - Easy" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation9" "Last Gnome - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation9" "ラストノーム - Normal" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation9" "Last Gnome - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation9" "ラストノーム - Advanced" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation9" "Last Gnome - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation9" "ラストノーム - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation9" "Last Gnome - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation9" "ラストノーム - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation9" "Last Gnome - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation9" "ラストノーム" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation9" "Last Gnome On Earth" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation9" "ラストノーム" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation9" "Last Gnome On Earth" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation9" "ラストノーム" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation9" "Last Gnome On Earth" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation9" "ラストノーム" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation9" "Last Gnome On Earth" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation9" "ラストノーム" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation9" "Last Gnome On Earth" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation10" "・ワン - Easy" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation10" "Room For One - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation10" "・ワン - Normal" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation10" "Room For One - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation10" "・ワン - Advanced" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation10" "Room For One - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation10" "・ワン - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation10" "Room For One - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation10" "・ワン - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation10" "Room For One - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation10" "・ワン" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation10" "Room For One" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation10" "・ワン" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation10" "Room For One" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation10" "・ワン" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation10" "Room For One" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation10" "・ワン" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation10" "Room For One" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation10" "・ワン" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation10" "Room For One" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation14" "ジブ・フェスト - Easy" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation14" "Gib Fest - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation14" "ジブ・フェスト - Normal" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation14" "Gib Fest - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation14" "ジブ・フェスト - Advanced" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation14" "Gib Fest - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation14" "ジブ・フェスト - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation14" "Gib Fest - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation14" "ジブ・フェスト - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation14" "Gib Fest - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation14" "ジブ・フェスト" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation14" "Gib Fest" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation14" "ジブ・フェスト" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation14" "Gib Fest" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation14" "ジブ・フェスト" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation14" "Gib Fest" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation14" "ジブ・フェスト" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation14" "Gib Fest" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation14" "ジブ・フェスト" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation14" "Gib Fest" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation16" "ハンティング・パーティー - Easy" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation16" "Hunting party - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation16" "ハンティング・パーティー - Normal" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation16" "Hunting party - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation16" "ハンティング・パーティー - Advanced" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation16" "Hunting party - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation16" "ハンティング・パーティー - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation16" "Hunting party - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation16" "ハンティング・パーティー - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation16" "Hunting party - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation16" "ハンティング・パーティー" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation16" "Hunting party" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation16" "ハンティング・パーティー" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation16" "Hunting party" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation16" "ハンティング・パーティー" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation16" "Hunting party" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation16" "ハンティング・パーティー" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation16" "Hunting party" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation16" "ハンティング・パーティー" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation16" "Hunting party" "L4D360UI_Mutation1_Component" "ラストマン・オン・アース" "[english]L4D360UI_Mutation1_Component" "Last Man on Earth" "L4D360UI_Mutation2_Component" "ヘッドショット!" "[english]L4D360UI_Mutation2_Component" "Headshot!" "L4D360UI_Mutation3_Component" "ブリードアウト" "[english]L4D360UI_Mutation3_Component" "Bleed Out" "L4D360UI_Mutation4_Component" "ハードエイト" "[english]L4D360UI_Mutation4_Component" "Hard Eight" "L4D360UI_Mutation5_Component" "フォー・ソードマン" "[english]L4D360UI_Mutation5_Component" "Four Swordsmen" "L4D360UI_Mutation6_Component" "コミュニティ ミューテーション" "[english]L4D360UI_Mutation6_Component" "Community Mutation" "L4D360UI_Mutation7_Component" "チェーンソー・マサカー" "[english]L4D360UI_Mutation7_Component" "Chainsaw Massacre" "L4D360UI_Mutation8_Component" "アイアンマン" "[english]L4D360UI_Mutation8_Component" "Iron Man" "L4D360UI_Mutation9_Component" "ラストノーム・オン・アース" "[english]L4D360UI_Mutation9_Component" "Last Gnome On Earth" "L4D360UI_Mutation10_Component" "ルーム・フォー・ワン" "[english]L4D360UI_Mutation10_Component" "Room For One" "L4D360UI_Mutation11_Component" "ヘルスパニック!" "[english]L4D360UI_Mutation11_Component" "Healthpackalypse!" "L4D360UI_Mutation12_Component" "リアリズム(対戦)" "[english]L4D360UI_Mutation12_Component" "Realism Versus" "L4D360UI_Mutation13_Component" "フォロー・ザ・リッター" "[english]L4D360UI_Mutation13_Component" "Follow the Liter" "L4D360UI_Mutation14_Component" "ジブ・フェスト" "[english]L4D360UI_Mutation14_Component" "Gib Fest" "L4D360UI_Mutation15_Component" "サバイバル(対戦)" "[english]L4D360UI_Mutation15_Component" "Versus Survival" "L4D360UI_Mutation16_Component" "ハンティング・パーティー" "[english]L4D360UI_Mutation16_Component" "Hunting Party" "L4D360UI_Mutation17_Component" "ローン・ガンマン" "[english]L4D360UI_Mutation17_Component" "Lone Gunman" "L4D360UI_Mutation18_Component" "ブリードアウト(対戦)" "[english]L4D360UI_Mutation18_Component" "Bleed Out Versus" "L4D360UI_Mutation19_Component" "Taaannnk!!" "[english]L4D360UI_Mutation19_Component" "Taaannnk!!" "L4D360UI_Mutation20_Component" "ヒーリング・ノーム" "[english]L4D360UI_Mutation20_Component" "Healing Gnome" "L4D360UI_ChangeAllTalk" "オールトークの設定を変更" "[english]L4D360UI_ChangeAllTalk" "Change All Talk" "L4D360UI_ChangeAllTalk_Tip" "オールトークの設定変更を提案。" "[english]L4D360UI_ChangeAllTalk_Tip" "Call a vote to Change All Talk." "L4D_vote_alltalk_change" "オールトークの設定を %s1 に変更。" "[english]L4D_vote_alltalk_change" "Change All Talk to %s1" "L4D_vote_passed_alltalk_change" "オールトークの設定を変更。" "[english]L4D_vote_passed_alltalk_change" "Changing All Talk." "L4D_vote_alltalk_enable" "オン\n(両チームの過半数必要)" "[english]L4D_vote_alltalk_enable" "On?\n(majority for both teams required)" "L4D_vote_alltalk_disable" "オフ\n(両チームの過半数必要)" "[english]L4D_vote_alltalk_disable" "Off?\n(majority for any team required)" "L4D360UI_VersusRestartLevel" "チャプター再開始r" "[english]L4D360UI_VersusRestartLevel" "Restart Chapter" "L4D360UI_VersusRestartLevel_Tip" "チャプター再開しの投票を要求する。" "[english]L4D360UI_VersusRestartLevel_Tip" "Call a vote to restart the chapter." "L4D_vote_versus_level_restart" "チャプターを再開始しますか?\n(両チームの過半数必要)" "[english]L4D_vote_versus_level_restart" "Restart chapter?\n(majority for both teams required)" "L4D_vote_passed_versus_level_restart" "チャプターを再開始しています..." "[english]L4D_vote_passed_versus_level_restart" "Restarting chapter..." "L4D360UI_Lobby_RequestStartMatchmacking" "ゲーム開始に投票" "[english]L4D360UI_Lobby_RequestStartMatchmacking" "VOTE TO START" "L4D360UI_Lobby_RequestStartMatchmacking_Tip" "ゲーム開始に投票します。ロビーリーダーがゲーム開始を選択する、またはプレイヤーの過半数が投票すると、ゲームが開始します。" "[english]L4D360UI_Lobby_RequestStartMatchmacking_Tip" "Vote to start the game. When the lobby leader starts or a majority of players have voted, the game will start." "L4D360UI_Lobby_CancelRequestStartMatchmacking" "投票の提案を取り出す" "[english]L4D360UI_Lobby_CancelRequestStartMatchmacking" "CANCEL START VOTE" "L4D360UI_Lobby_CancelRequestStartMatchmacking_Tip" "あなたの投票提案を取り出す。" "[english]L4D360UI_Lobby_CancelRequestStartMatchmacking_Tip" "Cancel your start vote." "L4D360UI_Lobby_Majority_Auto_Start" "プレイヤーの大人数が投票しました。5秒以内にゲームが自動的に始まります。" "[english]L4D360UI_Lobby_Majority_Auto_Start" "A majority of players have voted. The game will automatically start in 5 seconds." "L4D360UI_Lobby_Auto_Start_Countdown" "%s1 秒後にゲームが始まります。" "[english]L4D360UI_Lobby_Auto_Start_Countdown" "The game will start in %s1 seconds." "L4D360UI_Lobby_Auto_Start" "ゲームがまもなく自動的に始まります。" "[english]L4D360UI_Lobby_Auto_Start" "The game is now automatically starting." "L4D360UI_Lobby_Auto_Start_Cancel" "ゲームの自動開始がキャンセルされました。" "[english]L4D360UI_Lobby_Auto_Start_Cancel" "The automatic start has been cancelled." "L4D_Instructor_explain_train_boss" "電車のドアを開けよう..." "[english]L4D_Instructor_explain_train_boss" "Open the train car door...." "L4D_Instructor_explain_train_boss2" "Tankが来るぞ! 戦闘準備!" "[english]L4D_Instructor_explain_train_boss2" "Be ready to fight the Tank!" "L4D_Instructor_explain_train_exit" "Tankを殺せ!" "[english]L4D_Instructor_explain_train_exit" "Exterminate the Tank!" "L4D_Instructor_explain_highrise_finale2" "エレベーターのボタンを押そう..." "[english]L4D_Instructor_explain_highrise_finale2" "Call the elevator..." "L4D_Instructor_explain_freighter" "貨物船を始動させよう..." "[english]L4D_Instructor_explain_freighter" "Power up the freighter..." "L4D_Instructor_explain_freighter2" "感染者の群れが来るぞ! 戦闘準備!" "[english]L4D_Instructor_explain_freighter2" "Be ready to fight the horde!" "L4D_Instructor_explain_start_generator" "橋を下ろすため、発電機を起動しよう..." "[english]L4D_Instructor_explain_start_generator" "Start the three generators to lower the bridge..." "L4D_Instructor_explain_start_generator_tank" "Tankが来るぞ! 戦闘準備!" "[english]L4D_Instructor_explain_start_generator_tank" "Be ready to fight the Tank!" "L4D_Instructor_explain_start_generator2" "戦闘準備!" "[english]L4D_Instructor_explain_start_generator2" "Be ready to fight!" "L4D_Instructor_explain_generator_started" "発電機が起動した。身を守れ!" "[english]L4D_Instructor_explain_generator_started" "Generator is started. Defend yourself!" "L4D_Instructor_explain_bridge_button" "ボタンを押して橋をあげよう..." "[english]L4D_Instructor_explain_bridge_button" "Press the button to raise the bridge..." "L4D_Instructor_explain_restart_generator" "誰かが発電機を再起動しなくてはならない..." "[english]L4D_Instructor_explain_restart_generator" "One person needs to restart the generator..." "L4D_Instructor_explain_restart_generator2" "どうやら片道キップの任務のようだ" "[english]L4D_Instructor_explain_restart_generator2" "Looks like a one way trip!" "L4D_Instructor_finale_bridge_ready" "橋が下りた、急げ!" "[english]L4D_Instructor_finale_bridge_ready" "The bridge is lowered, get on!" "L4D360UI_Campaign_River" "ザ・サクリファイス" "[english]L4D360UI_Campaign_River" "The Sacrifice" "L4D360UI_RiverCampaignTitle" "ザ・サクリファイス" "[english]L4D360UI_RiverCampaignTitle" "The Sacrifice" "L4D360UI_Chapter_Docks" "1:埠頭" "[english]L4D360UI_Chapter_Docks" "1: The Docks" "L4D360UI_Chapter_Barge" "2:船" "[english]L4D360UI_Chapter_Barge" "2: The Barge" "L4D360UI_Chapter_Port" "3:フィナーレ(港)" "[english]L4D360UI_Chapter_Port" "3: The Port" "L4D_DL3_Finale_Failed_Title" "ミッション失敗" "[english]L4D_DL3_Finale_Failed_Title" "Survivors Failed" "L4D_DL3_Finale_Failed_Msg" "フィナーレを完了するには、少なくとも2人の生存者が必要です" "[english]L4D_DL3_Finale_Failed_Msg" "You must have at least two survivors to complete the finale." "L4D_DL3_Escape_Failed_Msg" "1人以上が橋の上に残り、1人が最後の発電機を再起動させなくてはなりません" "[english]L4D_DL3_Escape_Failed_Msg" "You need at least one survivor on the bridge and another to restart the last generator." "ACH_COMPLETE_THE_SACRIFICE_NAME" "最高の犠牲" "[english]ACH_COMPLETE_THE_SACRIFICE_NAME" "SUPREME SACRIFICE" "ACH_COMPLETE_THE_SACRIFICE_DESC" "キャンペーン「ザ・サクリファイス」をクリアする。" "[english]ACH_COMPLETE_THE_SACRIFICE_DESC" "Complete \"The Sacrifice\"." "ACH_SACRIFICE_BILL_NAME" "キルビル" "[english]ACH_SACRIFICE_BILL_NAME" "KILL BILL" "ACH_SACRIFICE_BILL_DESC" "チームのためにビルを犠牲にさせる" "[english]ACH_SACRIFICE_BILL_DESC" "Have Bill sacrifice himself for the team." "ACH_KILL_SPECIAL_WITH_BARREL_NAME" "バレルロール" "[english]ACH_KILL_SPECIAL_WITH_BARREL_NAME" "BARREL ROLLED" "ACH_KILL_SPECIAL_WITH_BARREL_DESC" "爆発するドラム缶を利用して、特殊感染者を倒す。" "[english]ACH_KILL_SPECIAL_WITH_BARREL_DESC" "Kill a Special Infected with an exploding barrel." "ACH_RUN_ALL_GENERATORS_NAME" "カオスジェネレータ" "[english]ACH_RUN_ALL_GENERATORS_NAME" "CHAOS GENERATOR" "ACH_RUN_ALL_GENERATORS_DESC" "”ザ・サクリファイス”のフィナーレにおいて、同時に3機のジェネレータを起動させる。" "[english]ACH_RUN_ALL_GENERATORS_DESC" "Have all 3 generators running at once in \"The Sacrifice\" finale." "ACH_VS_PREVENT_SACRIFICE_NAME" "無駄死に" "[english]ACH_VS_PREVENT_SACRIFICE_NAME" "SACRIFIZZLE" "ACH_VS_PREVENT_SACRIFICE_DESC" "特殊感染者として、自分を犠牲にしようとしている敵を倒す。" "[english]ACH_VS_PREVENT_SACRIFICE_DESC" "As a Special Infected, incap someone who is trying to sacrifice themselves." "L4D360UI_CampaignName_C10" "デス・トール" "[english]L4D360UI_CampaignName_C10" "Death Toll" "L4D360UI_CampaignName_C10_DLC" "デス・トール (DLC)" "[english]L4D360UI_CampaignName_C10_DLC" "Death Toll (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C10Objective" "街を駆け抜けて救援の船が来る港へ向かえ。" "[english]L4D360UI_CampaignName_C10Objective" "Pass through the town to get to the dock for a boat rescue." "L4D360UI_CampaignTitle_C10" "デス・トール" "[english]L4D360UI_CampaignTitle_C10" "Death Toll" "L4D360UI_CampaignTagline_C10" "この世に地獄がやって来た。4 人で奴らを地獄に送り返すのだ。" "[english]L4D360UI_CampaignTagline_C10" "Hell came to Earth. These four are gonna send it back." "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M1" "1: 高速道路" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C10M1" "1: The Turnpike" "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M2" "2: 排水溝" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C10M2" "2: The Drains" "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M3" "3: 教会" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C10M3" "3: The Church" "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M4" "4: 田舎町" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C10M4" "4: The Town" "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M5" "5: ボート小屋 フィナーレ" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C10M5" "5: Boat House Finale" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M1" "1: 高速道路 (対戦)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M1" "1: The Turnpike (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M2" "2: 排水溝 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M2" "2: The Drains (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M3" "3: 教会 (対戦)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M3" "3: The Church (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M4" "4: 田舎町 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M4" "4: The Town (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M5" "5:ボート小屋 フィナーレ (対戦)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M5" "5: Boat House Finale (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M1" "高速道路" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M1" "The Turnpike" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M2" "排水溝" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M2" "The Drains" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M3" "教会" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M3" "The Church" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M4" "ストリート" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M4" "The Street" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M5" "ボート小屋" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M5" "The Boat House" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M1" "高速道路" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M1" "The Turnpike" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M2" "排水溝" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M2" "The Drains" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M3" "教会" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M3" "The Church" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M4" "田舎町" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M4" "The Town" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M5" "ボート小屋" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M5" "The Boat House" "L4D360UI_CampaignName_C13" "コールド・ストリーム" "[english]L4D360UI_CampaignName_C13" "Cold Stream" "L4D360UI_CampaignName_C13_DLC" "コールド・ストリーム (DLC)" "[english]L4D360UI_CampaignName_C13_DLC" "Cold Stream (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C13Objective" "渓谷から抜けだせ。" "[english]L4D360UI_CampaignName_C13Objective" "Make your way out of the canyon." "L4D360UI_CampaignTitle_C13" "コールド・ストリーム" "[english]L4D360UI_CampaignTitle_C13" "Cold Stream" "L4D360UI_CampaignTagline_C13" "壁に耳あり障子に目あり…そして我らに銃があり。" "[english]L4D360UI_CampaignTagline_C13" "The fields have eyes,the trees have ears..and we have guns." "L4D360UI_LevelName_COOP_C13M1" "1: アルペン川" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C13M1" "1: Alpine Creek" "L4D360UI_LevelName_COOP_C13M2" "2: サウスパイン川" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C13M2" "2: South Pine Stream" "L4D360UI_LevelName_COOP_C13M3" "3: メモリアルブリッジ" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C13M3" "3: Memorial Bridge" "L4D360UI_LevelName_COOP_C13M4" "4: カットスロート川" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C13M4" "4: Cut-throat Creek" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M1" "1: アルペン川 (対戦)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M1" "1: Alpine Creek (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M2" "2: サウスパイン川 (対戦)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M2" "2: South Pine Stream (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M3" "3: メモリアルブリッジ (対戦)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M3" "3: Memorial Bridge (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M4" "4: カットスロート川 (対戦)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M4" "4: Cut-throat Creek (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C13M3" "くず鉄置き場" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C13M3" "Junkyard" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C13M4" "東水道" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C13M4" "Waterworks" "L4D360UI_CampaignName_C11" "デッド・エア" "[english]L4D360UI_CampaignName_C11" "Dead Air" "L4D360UI_CampaignName_C11_DLC" "デッド・エア (DLC)" "[english]L4D360UI_CampaignName_C11_DLC" "Dead Air (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C11Objective" "滑走路へ向かい飛行機に給油しろ。" "[english]L4D360UI_CampaignName_C11Objective" "Get to the airport runway and fuel the plane." "L4D360UI_CampaignTitle_C11" "デッド・エア" "[english]L4D360UI_CampaignTitle_C11" "Dead Air" "L4D360UI_CampaignTagline_C11" "フライトは遅延された、永久に。" "[english]L4D360UI_CampaignTagline_C11" "Their flight just got delayed. Permanently." "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M1" "1: 温室" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C11M1" "1: The Greenhouse" "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M2" "2: クレーン" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C11M2" "2: The Crane" "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M3" "3: 建設現場" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C11M3" "3: The Construction Site" "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M4" "4: ターミナル" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C11M4" "4: The Terminal" "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M5" "5: フィナーレ(滑走路)" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C11M5" "5: Runway Finale" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M1" "1: 温室 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M1" "1: The Greenhouse (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M2" "2: クレーン (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M2" "2: The Crane (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M3" "3: 建設現場 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M3" "3: The Construction Site (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M4" "4: ターミナル (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M4" "4: The Terminal (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M5" "5: フィナーレ(滑走路) (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M5" "5: Runway Finale (VS)" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M1" "温室" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M1" "The Greenhouse" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M2" "クレーン" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M2" "The Crane" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M3" "建設現場" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M3" "The Construction Site" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M4" "ターミナル" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M4" "The Terminal" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M5" "滑走路" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M5" "The Runway" "L4D360UI_CampaignName_C12" "ブラッド・ハーベスト" "[english]L4D360UI_CampaignName_C12" "Blood Harvest" "L4D360UI_CampaignName_C12_DLC" "ブラッド・ハーベスト (DLC)" "[english]L4D360UI_CampaignName_C12_DLC" "Blood Harvest (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C12Objective" "農場で前哨基地を見つけろ。" "[english]L4D360UI_CampaignName_C12Objective" "Find the military outpost at the farm." "L4D360UI_CampaignTitle_C12" "ブラッド・ハーベスト" "[english]L4D360UI_CampaignTitle_C12" "Blood Harvest" "L4D360UI_CampaignTagline_C12" "希望なし。治療法なし。問題なし。" "[english]L4D360UI_CampaignTagline_C12" "No hope. No cure. No problem." "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M1" "1: 森" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C12M1" "1: The Woods" "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M2" "2: トンネル" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C12M2" "2: The Tunnel" "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M3" "3: 橋" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C12M3" "3: The Bridge" "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M4" "4: 駅" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C12M4" "4: The Train Station" "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M5" "5: フィナーレ(農家)" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C12M5" "5: Farmhouse Finale" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M1" "1: 森 (対戦)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M1" "1: The Woods (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M2" "2: トンネル (対戦)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M2" "2: The Tunnel (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M3" "3: 橋 (対戦)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M3" "3: The Bridge (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M4" "4: 駅 (対戦)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M4" "4: The Train Station (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M5" "5: フィナーレ(農家) (対戦)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M5" "5: Farmhouse Finale (VS)" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M1" "森" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M1" "The Woods" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M2" "トンネル" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M2" "The Tunnel" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M3" "橋" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M3" "The Bridge" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M4" "駅" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M4" "The Train Station" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M5" "農家" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M5" "The Farmhouse" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C12M2" "倉庫を" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C12M2" "The Warehouse" "L4D360UI_CampaignName_C14" "ラスト・スタンド" "[english]L4D360UI_CampaignName_C14" "Last Stand" "L4D360UI_CampaignName_C14_DLC" "ラスト・スタンド (DLC)" "[english]L4D360UI_CampaignName_C14_DLC" "Last Stand (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C14Objective" "舞台は灯台、生き延びろ...できるだけ長く..." "[english]L4D360UI_CampaignName_C14Objective" "Hold out for your last stand at the lighthouse." "L4D360UI_CampaignTitle_C14" "ラスト・スタンド" "[english]L4D360UI_CampaignTitle_C14" "Last Stand" "L4D360UI_CampaignTagline_C14" "ハッピーエンドは期待できない" "[english]L4D360UI_CampaignTagline_C14" "It Doesn't End Well." "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C14M1" "灯台 (対戦)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C14M1" "The Lighthouse (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C14M1" "灯台" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C14M1" "The Lighthouse" "L4D360UI_Mode_mutation17" "ローン・ガンマン" "[english]L4D360UI_Mode_mutation17" "Lone Gunman" "L4D360UI_ModeCaps_mutation17" "ローン・ガンマン" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation17" "LONE GUNMAN" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_ss_mutation17" "ローン・ガンマン ミューテーションは、分割画面が無効のときのみプレイできます。" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_ss_mutation17" "Lone Gunman Mutation can only be played while splitscreen is disabled." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation17" "ローン・ガンマン - マグナムと共にあなたは死者の大群とブーマーたちに立ち向かう。" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation17" "Lone Gunman - You and your Magnum against the deadly horde and Boomers." "L4D360UI_GameSettings_mutation17" "ローン・ガンマン" "[english]L4D360UI_GameSettings_mutation17" "LONE GUNMAN" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation17" "ローン・ガンマンゲームに参加しています。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation17" "Joining a Lone Gunman game." "L4D360UI_Mode_community1" "スペシャル・デリバリー" "[english]L4D360UI_Mode_community1" "Special Delivery" "L4D360UI_ModeCaps_community1" "スペシャル・デリバリー" "[english]L4D360UI_ModeCaps_community1" "SPECIAL DELIVERY" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community1" "スペシャル・デリバリー - 特殊感染者がノンストップアクションをお届け。" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community1" "Special Delivery – These specials deliver non-stop action." "L4D360UI_GameSettings_community1" "スペシャル・デリバリー" "[english]L4D360UI_GameSettings_community1" "SPECIAL DELIVERY" "L4D360UI_GameSettings_MP_community1" "スペシャル・デリバリー設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_community1" "SPECIAL DELIVERY SETTINGS" "L4D360UI_Loading_GameMode_community1" "スペシャル・デリバリーゲームに参加しています。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_community1" "Joining a Special Delivery game." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community1" "スペシャル・デリバリーモードのゲームが見つかりました" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community1" "SPECIAL DELIVERY GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community1" "オンラインスペシャルデリバリーミッション検索結果" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community1" "SPECIAL DELIVERY - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community1" "スペシャル・デリバリーモードのゲームは見つかりませんでした" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community1" "No Special Delivery Games Found" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community1" "スペシャル・デリバリー用 Steam グループサーバー" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community1" "Steam Group Special Delivery Servers" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community1" "新しいスペシャル・デリバリーロビーを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community1" "Create New Special Delivery Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community1" "スペシャル・デリバリーモードのカスタムマッチ設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community1" "Special Delivery Custom Match Settings" "L4D360UI_Lobby_Title_community1" "スペシャル・デリバリーロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_community1" "SPECIAL DELIVERY LOBBY" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community1" "スペシャル・デリバリー - Easy" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_community1" "Special Delivery - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community1" "スペシャル・デリバリー - Normal" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_community1" "Special Delivery - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community1" "スペシャル・デリバリー - Advanced" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_community1" "Special Delivery - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community1" "スペシャル・デリバリー - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_community1" "Special Delivery - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community1" "スペシャル・デリバリー - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_community1" "Special Delivery - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community1" "スペシャル・デリバリー" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community1" "Special Delivery" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community1" "スペシャル・デリバリー" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community1" "Special Delivery" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community1" "スペシャル・デリバリー" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community1" "Special Delivery" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community1" "スペシャル・デリバリー" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community1" "Special Delivery" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community1" "スペシャル・デリバリー" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community1" "Special Delivery" "L4D360UI_Mode_community2" "インフルエンザシーズン" "[english]L4D360UI_Mode_community2" "Flu Season" "L4D360UI_ModeCaps_community2" "インフルエンザシーズン" "[english]L4D360UI_ModeCaps_community2" "FLU SEASON" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community2" "インフルエンザシーズン – 胆汁と唾液の臭いに満ちている。" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community2" "Flu Season – The smell of bile and spit in the air." "L4D360UI_GameSettings_community2" "インフルエンザシーズン" "[english]L4D360UI_GameSettings_community2" "FLU SEASON" "L4D360UI_GameSettings_MP_community2" "インフルエンザシーズン設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_community2" "FLU SEASON SETTINGS" "L4D360UI_Loading_GameMode_community2" "インフルエンザシーズンのゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_community2" "Joining a Flu Season game." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community2" "インフルエンザシーズンモードのゲームが見つかりました" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community2" "FLU SEASON GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community2" "オンラインインフルエンザシーズンミッション検索結果" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community2" "FLU SEASON - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community2" "インフルエンザシーズンモードのゲームは見つかりませんでした" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community2" "No Flu Season Games Found" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community2" "インフルエンザシーズン用 Steam グループサーバー" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community2" "Steam Group Flu Season Servers" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community2" "新しいインフルエンザシーズンロビーを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community2" "Create New Flu Season Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community2" "インフルエンザシーズンモードのカスタムマッチ設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community2" "Flu Season Custom Match Settings" "L4D360UI_Lobby_Title_community2" "インフルエンザシーズンロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_community2" "FLU SEASON LOBBY" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community2" "インフルエンザシーズン - Easy" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_community2" "Flu Season - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community2" "インフルエンザシーズン - Normal" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_community2" "Flu Season - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community2" "インフルエンザシーズン - Advanced" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_community2" "Flu Season - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community2" "インフルエンザシーズン - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_community2" "Flu Season - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community2" "インフルエンザシーズン - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_community2" "Flu Season - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community2" "インフルエンザシーズン" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community2" "Flu Season" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community2" "インフルエンザシーズン" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community2" "Flu Season" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community2" "インフルエンザシーズン" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community2" "Flu Season" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community2" "インフルエンザシーズン" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community2" "Flu Season" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community2" "インフルエンザシーズン" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community2" "Flu Season" "L4D360UI_Mode_community3" "ライディング・マイ・サバイバー" "[english]L4D360UI_Mode_community3" "Riding My Survivor" "L4D360UI_Mode_teamcommunity3" "チームライディング・マイ・サバイバー" "[english]L4D360UI_Mode_teamcommunity3" "Team Riding My Survivor" "L4D360UI_ModeCaps_community3" "ライディング・マイ・サバイバー" "[english]L4D360UI_ModeCaps_community3" "RIDING MY SURVIVOR" "L4D360UI_ModeCaps_teamcommunity3" "チームライディング・マイ・サバイバー" "[english]L4D360UI_ModeCaps_teamcommunity3" "TEAM RIDING MY SURVIVOR" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community3" "ライディング・マイ・サバイバー – ジョッキーの声が聞こえるか?" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community3" "Riding My Survivor – Do I hear a Jockey?" "L4D360UI_GameSettings_community3" "ライディング・マイ・サバイバー" "[english]L4D360UI_GameSettings_community3" "RIDING MY SURVIVOR" "L4D360UI_GameSettings_MP_community3" "ライディング・マイ・サバイバー設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_community3" "RIDING MY SURVIVOR SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_teamcommunity3" "チームライディング・マイ・サバイバー設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_teamcommunity3" "TEAM RIDING MY SURVIVOR SETTINGS" "L4D360UI_Loading_GameMode_community3" "ライディング・マイ・サバイバーゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_community3" "Joining a Riding My Survivor game." "L4D360UI_Loading_GameMode_teamcommunity3" "チームライディング・マイ・サバイバーゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_teamcommunity3" "Joining a Team Riding My Survivor game." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community3" "ライディング・マイ・サバイバーモードのゲームが見つかりました" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community3" "RIDING MY SURVIVOR GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community3" "オンラインライディング・マイ・サバイバーミッション検索結果" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community3" "RIDING MY SURVIVOR - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community3" "ライディング・マイ・サバイバーモードのゲームは見つかりませんでした" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community3" "No Riding My Survivor Games Found" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community3" "ライディング・マイ・サバイバー用 Steam グループサーバー" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community3" "Steam Group Riding My Survivor Servers" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community3" "新しいライディング・マイ・サバイバーロビーを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community3" "Create New Riding My Survivor Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teamcommunity3" "ライディング・マイ・サバイバーモードのチームを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teamcommunity3" "Create Your Riding My Survivor Team" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community3" "ライディング・マイ・サバイバーモードのカスタムマッチ設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community3" "Riding My Survivor Custom Match Settings" "L4D360UI_Lobby_Title_community3" "ライディング・マイ・サバイバーロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_community3" "RIDING MY SURVIVOR LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_teamcommunity3" "チームライディング・マイ・サバイバーロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_teamcommunity3" "TEAM RIDING MY SURVIVOR LOBBY" "L4D360UI_Mode_community4" "ナイトメア" "[english]L4D360UI_Mode_community4" "Nightmare" "L4D360UI_ModeCaps_community4" "ナイトメア" "[english]L4D360UI_ModeCaps_community4" "NIGHTMARE" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community4" "ナイトメア – 奴らが来るのを目にすることはないだろう!" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community4" "Nightmare – You'll never see them coming!" "L4D360UI_GameSettings_community4" "ナイトメア" "[english]L4D360UI_GameSettings_community4" "NIGHTMARE" "L4D360UI_GameSettings_MP_community4" "ナイトメア設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_community4" "NIGHTMARE SETTINGS" "L4D360UI_Loading_GameMode_community4" "ナイトメアゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_community4" "Joining a Nightmare game." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community4" "ナイトメアモードのゲームが見つかりました" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community4" "NIGHTMARE GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community4" "オンラインナイトメアミッション検索結果" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community4" "NIGHTMARE - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community4" "ナイトメアモードのゲームは見つかりませんでした" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community4" "No Nightmare Games Found" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community4" "ナイトメア用 Steam グループサーバー" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community4" "Steam Group Nightmare Servers" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community4" "新しいナイトメアロビーを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community4" "Create New Nightmare Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community4" "ナイトメアモードのカスタムマッチ設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community4" "Nightmare Custom Match Settings" "L4D360UI_Lobby_Title_community4" "ナイトメアロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_community4" "NIGHTMARE LOBBY" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community4" "ナイトメア - Easy" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_community4" "Nightmare - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community4" "ナイトメア - Normal" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_community4" "Nightmare - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community4" "ナイトメア - Advanced" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_community4" "Nightmare - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community4" "ナイトメア - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_community4" "Nightmare - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community4" "ナイトメア - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_community4" "Nightmare - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community4" "ナイトメア" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community4" "Nightmare" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community4" "ナイトメア" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community4" "Nightmare" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community4" "ナイトメア" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community4" "Nightmare" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community4" "ナイトメア" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community4" "Nightmare" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community4" "ナイトメア" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community4" "Nightmare" "L4D360UI_Mode_community5" "デスズドア" "[english]L4D360UI_Mode_community5" "Death's Door" "L4D360UI_ModeCaps_community5" "デスズドア" "[english]L4D360UI_ModeCaps_community5" "DEATH'S DOOR" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community5" "デスズドア – あなたは力尽き、死体になった。" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community5" "Death's Door – You go down, you’re dead." "L4D360UI_GameSettings_community5" "デスズドア" "[english]L4D360UI_GameSettings_community5" "DEATH'S DOOR" "L4D360UI_GameSettings_MP_community5" "デスズドア設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_community5" "DEATH'S DOOR SETTINGS" "L4D360UI_Loading_GameMode_community5" "デスズドアゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_community5" "Joining a Death's Door game." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community5" "デスズドアモードのゲームが見つかりました" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community5" "DEATH'S DOOR GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community5" "オンラインデスズドアミッション検索結果" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community5" "DEATH'S DOOR - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community5" "デスズドアモードのゲームは見つかりませんでした" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community5" "No Death's Door Games Found" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community5" "デスズドア用 Steam グループサーバー" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community5" "Steam Group Death's Door Servers" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community5" "新しいデスズドアロビーを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community5" "Create New Death's Door Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community5" "デスズドアモードのカスタムマッチ設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community5" "Death's Door Custom Match Settings" "L4D360UI_Lobby_Title_community5" "デスズドアロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_community5" "DEATH'S DOOR LOBBY" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community5" "デスズドア - Easy" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_community5" "Death's Door - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community5" "デスズドア - Normal" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_community5" "Death's Door - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community5" "デスズドア - Advanced" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_community5" "Death's Door - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community5" "デスズドア - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_community5" "Death's Door - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community5" "デスズドア - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_community5" "Death's Door - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community5" "デスズドア" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community5" "Death's Door" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community5" "デスズドア" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community5" "Death's Door" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community5" "デスズドア" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community5" "Death's Door" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community5" "デスズドア" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community5" "Death's Door" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community5" "デスズドア" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community5" "Death's Door" "L4D360UI_Mode_mutation18" "ブリードアウト(対戦)" "[english]L4D360UI_Mode_mutation18" "Bleed Out Versus" "L4D360UI_Mode_teammutation18" "チームブリードアウト(対戦)" "[english]L4D360UI_Mode_teammutation18" "Team Bleed Out Versus" "L4D360UI_Mode_mutation20" "ヒーリングノーム" "[english]L4D360UI_Mode_mutation20" "Healing Gnome" "L4D360UI_ModeCaps_mutation18" "ブリードアウト(対戦)" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation18" "BLEED OUT VERSUS" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation18" "チームブリードアウト(対戦)" "[english]L4D360UI_ModeCaps_teammutation18" "TEAM BLEED OUT VERSUS" "L4D360UI_ModeCaps_mutation20" "ヒーリングノーム" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation20" "HEALING GNOME" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation18" "ブリードアウト(対戦) - 生存者のヘルスが徐々に減っていく。" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation18" "Bleed Out Versus - Survivor health is counting down." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation20" "ヒーリングノーム - ライフを補充するためにノームを共有しよう。" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation20" "Healing Gnome - Share the gnome to replenish life." "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation18" "ブリードアウト(対戦)設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation18" "BLEED OUT VERSUS SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation18" "チームブリードアウト(対戦)設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation18" "TEAM BLEED OUT VERSUS SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation20" "ヒーリングノーム設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation20" "HEALING GNOME SETTINGS" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation18" "ブリードアウト(対戦)ゲームに参加中。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation18" "Joining a Bleed Out Versus game." "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation18" "チームブリードアウト(対戦)ゲームに参加中。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation18" "Joining a Team Bleed Out Versus game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation20" "ヒーリングノームゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation20" "Joining a Healing Gnome game." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation18" "ブリードアウト(対戦)モードのゲームが見つかりました" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation18" "BLEED OUT VERSUS GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation20" "ヒーリングノームモードのゲームが見つかりました" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation20" "HEALING GNOME GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation18" "オンラインブリードアウト(対戦)ミッション検索結果" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation18" "BLEED OUT VERSUS - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation20" "オンラインヒーリングノームミッション検索結果" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation20" "HEALING GNOME - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation18" "ブリードアウト(対戦)モードのゲームが見つかりません" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation18" "No Bleed Out Versus Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation20" "ヒーリングノームモードのゲームは見つかりませんでした" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation20" "No Healing Gnome Games Found" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation18" "ブリードアウト(対戦)用 Steam グループサーバー" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation18" "Steam Group Bleed Out Versus Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation20" "ヒーリングノーム用 Steam グループサーバー" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation20" "Steam Group Healing Gnome Servers" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation18" "新しいブリードアウト(対戦)ロビーを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation18" "Create New Bleed Out Versus Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation18" "新しいブリードアウト(対戦)チームを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation18" "Create Your Bleed Out Versus Team" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation20" "新しいヒーリングノームロビーを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation20" "Create New Healing Gnome Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation18" "ブリードアウト(対戦)モードのカスタムマッチ設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation18" "Bleed Out Versus Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation20" "ヒーリングノームモードのカスタムマッチ設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation20" "Healing Gnome Custom Match Settings" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation18" "ブリードアウト(対戦)ロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation18" "BLEED OUT VERSUS LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation18" "チームブリードアウト(対戦)ロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_teammutation18" "TEAM BLEED OUT VERSUS LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation20" "ヒーリングノームロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation20" "HEALING GNOME LOBBY" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation20" "ヒーリングノーム - Easy" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation20" "Healing Gnome - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation20" "ヒーリングノーム - Normal" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation20" "Healing Gnome - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation20" "ヒーリングノーム - Advanced" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation20" "Healing Gnome - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation20" "ヒーリングノーム - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation20" "Healing Gnome - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation20" "ヒーリングノーム - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation20" "Healing Gnome- Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation20" "ヒーリングノーム" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation20" "Healing Gnome" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation20" "ヒーリングノーム" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation20" "Healing Gnome" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation20" "ヒーリングノーム" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation20" "Healing Gnome" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation20" "ヒーリングノーム" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation20" "Healing Gnome" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation20" "ヒーリングノーム" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation20" "Healing Gnome" "L4D_PLUGIN_WARNING_TITLE" "警告:" "[english]L4D_PLUGIN_WARNING_TITLE" "Warning:" "L4D_PLUGIN_WARNING_TEXT" "VAC保護サーバーへの接続が許可されない\nプラグインがインストールされています。" "[english]L4D_PLUGIN_WARNING_TEXT" "You have plug-ins installed that will prevent\nyou from connecting to VAC secured servers." "L4D_PLUGIN_WARNING_TEXT_Fmt" "VAC保護サーバーへの接続が許可されない\nプラグインがインストールされています。\n%s1" "[english]L4D_PLUGIN_WARNING_TEXT_Fmt" "You have plug-ins installed that will prevent\nyou from connecting to VAC secured servers:\n%s1" "L4D_PLUGIN_BLOCKED_TITLE" "接続がブロックされました:" "[english]L4D_PLUGIN_BLOCKED_TITLE" "Connection Blocked:" "L4D_PLUGIN_BLOCKED_TEXT" "VAC保護サーバーへの接続前に\nプラグインを削除してください。" "[english]L4D_PLUGIN_BLOCKED_TEXT" "Please remove plug-ins before attempting\nto connect to a VAC secured server." "L4D_PLUGIN_BLOCKED_TEXT_Fmt" "VAC保護サーバーへの接続前に\nプラグインを削除してください。:\n%s1" "[english]L4D_PLUGIN_BLOCKED_TEXT_Fmt" "Please remove plug-ins before attempting\nto connect to a VAC secured server:\n%s1" "L4D_PLUGIN_LOAD_BLOCKED_TEXT" "プラグインをロードするためには\n\"-insecure\"を起動オプションに追加してください。" "[english]L4D_PLUGIN_LOAD_BLOCKED_TEXT" "In order to load plug-ins you need to\nadd \"-insecure\" to the launch options." "L4D_vote_caller_header" "%s1 による投票:" "[english]L4D_vote_caller_header" "Vote called by %s1:" "ACH_SURVIVE_COLD_STREAM_NAME" "川を越えし者" "[english]ACH_SURVIVE_COLD_STREAM_NAME" "STREAM CROSSER" "ACH_SURVIVE_COLD_STREAM_DESC" "コールド・ストリームキャンペーンをいずれかの難易度でクリアする。" "[english]ACH_SURVIVE_COLD_STREAM_DESC" "Survive the Cold Stream campaign on any difficulty." "ACH_VS_COMPLETE_DEAD_AIR_NAME" "乗り継ぎ戦" "[english]ACH_VS_COMPLETE_DEAD_AIR_NAME" "CONNECTING FIGHTS" "ACH_VS_COMPLETE_DEAD_AIR_DESC" "Dead Airのバーサスモードを最初から最後までプレイする。" "[english]ACH_VS_COMPLETE_DEAD_AIR_DESC" "Play a Versus game on Dead Air from start to finish." "L4D360UI_CampaignName_C9" "クラッシュ・コース" "[english]L4D360UI_CampaignName_C9" "Crash Course" "L4D360UI_CampaignName_C9_DLC" "クラッシュ・コース (DLC)" "[english]L4D360UI_CampaignName_C9_DLC" "Crash Course (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C9Objective" "脱出するために装甲車を見つけろ。" "[english]L4D360UI_CampaignName_C9Objective" "Find an armored truck to use for your escape." "L4D360UI_CampaignTitle_C9" "クラッシュ・コース" "[english]L4D360UI_CampaignTitle_C9" "Crash Course" "L4D360UI_CampaignTagline_C9" "破壊は今日できる最も簡単なことだ。" "[english]L4D360UI_CampaignTagline_C9" "Crashing will be the easiest thing they do today." "L4D360UI_LevelName_COOP_C9M1" "1: 路地" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C9M1" "1: The Alleys" "L4D360UI_LevelName_COOP_C9M2" "2: フィナーレ(トラック置き場)" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C9M2" "2: The Truck Depot Finale" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C9M1" "1: 路地 (対戦)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C9M1" "1: The Alleys (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C9M2" "2: フィナーレ(トラック置き場) (対戦)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C9M2" "2: The Truck Depot Finale (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C9M1" "橋" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C9M1" "The Bridge" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C9M2" "トラック置き場" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C9M2" "The Truck Depot" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C9M1" "路地" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C9M1" "The Alleys" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C9M2" "トラック置き場" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C9M2" "The Truck Depot" "L4D360UI_Mode_community6" "コンフォグル" "[english]L4D360UI_Mode_community6" "Confogl" "L4D360UI_ModeCaps_community6" "コンフォグル" "[english]L4D360UI_ModeCaps_community6" "CONFOGL" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community6" "コンフォグル – より激しい戦いを求める人に。" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community6" "Confogl – For the competitive type." "L4D360UI_GameSettings_community6" "コンフォグル" "[english]L4D360UI_GameSettings_community6" "CONFOGL" "L4D360UI_GameSettings_MP_community6" "コンフォグル設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_community6" "CONFOGL SETTINGS" "L4D360UI_Loading_GameMode_community6" "コンフォグルゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_community6" "Joining a Confogl game." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community6" "コンフォグルモードのゲームが見つかりました" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community6" "CONFOGL GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community6" "オンラインコンフォグルミッション検索結果" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community6" "CONFOGL - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community6" "コンフォグルモードのゲームは見つかりませんでした" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community6" "No Confogl Games Found" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community6" "コンフォグル用 Steam グループサーバー" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community6" "Steam Group Confogl Servers" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community6" "新しいコンフォグルロビーを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community6" "Create New Confogl Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community6" "コンフォグルモードのカスタムマッチ設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community6" "Confogl Custom Match Settings" "L4D360UI_Lobby_Title_community6" "コンフォグルロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_community6" "CONFOGL LOBBY" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community6" "コンフォグル - Easy" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_community6" "Confogl - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community6" "コンフォグル - Normal" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_community6" "Confogl - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community6" "コンフォグル - Advanced" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_community6" "Confogl - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community6" "コンフォグル - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_community6" "Confogl - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community6" "コンフォグル - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_community6" "Confogl - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community6" "コンフォグル" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community6" "Confogl" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community6" "コンフォグル" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community6" "Confogl" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community6" "コンフォグル" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community6" "Confogl" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community6" "コンフォグル" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community6" "Confogl" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community6" "コンフォグル" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community6" "Confogl" "L4D360UI_ModeCaps_mutation12_short" "リアリズム対戦" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation12_short" "REALISM VS" "L4D360UI_MainMenu_ChangeMutation" "ミューテーションに変更" "[english]L4D360UI_MainMenu_ChangeMutation" "Change Mutation" "L4D360UI_Modes_OnePlayer" "1人プレイ" "[english]L4D360UI_Modes_OnePlayer" "One Player" "L4D360UI_Modes_FourPlayers" "4人プレイ" "[english]L4D360UI_Modes_FourPlayers" "Four Players" "L4D360UI_Modes_EightPlayers" "8人プレイ" "[english]L4D360UI_Modes_EightPlayers" "Eight Players" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C13m4" "カットスロート川" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C13m4" "Cut-throat Creek" "L4D360UI_Mode_teamcommunity6" "チームコンフォグル" "[english]L4D360UI_Mode_teamcommunity6" "Team Confogl" "L4D360UI_ModeCaps_teamcommunity6" "チームコンフォグル" "[english]L4D360UI_ModeCaps_teamcommunity6" "TEAM CONFOGL" "L4D360UI_GameSettings_MP_teamcommunity6" "チームコンフォグル設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_teamcommunity6" "TEAM CONFOGL SETTINGS" "L4D360UI_Loading_GameMode_teamcommunity6" "チームコンフォグルゲームに参加しています..." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_teamcommunity6" "Joining a Team Confogl game." "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teamcommunity6" "コンフォグルモードのチームを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teamcommunity6" "Create Your Confogl Team" "L4D360UI_Lobby_Title_teamcommunity6" "チームコンフォグルロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_teamcommunity6" "TEAM CONFOGL LOBBY" "L4D360UI_GET_CAMPAIGN_SPOTLIGHT" "ダウンロード: %s1" "[english]L4D360UI_GET_CAMPAIGN_SPOTLIGHT" "Download: %s1" "L4D360UI_HAVE_CAMPAIGN_SPOTLIGHT" "%s1" "[english]L4D360UI_HAVE_CAMPAIGN_SPOTLIGHT" "%s1" "L4D360UI_HAVE_OLD_VERSION_CAMPAIGN_SPOTLIGHT" "ニューバージョン!!! %s1" "[english]L4D360UI_HAVE_OLD_VERSION_CAMPAIGN_SPOTLIGHT" "NEW VERSION!!! %s1" "L4D_Instructor_explain_panic_button" "ドアのスイッチを押したら..." "[english]L4D_Instructor_explain_panic_button" "Flip the door switch..." "L4D_Instructor_explain_panic_button2" "感染者の群れが来るぞ! 戦闘準備!" "[english]L4D_Instructor_explain_panic_button2" "Be ready to fight the horde" "L4D_Instructor_explain_elevator_button" "エレベーターのボタンを押そう..." "[english]L4D_Instructor_explain_elevator_button" "Call the elevator..." "L4D_Instructor_explain_lift_button" "エレベーターを作動させよう..." "[english]L4D_Instructor_explain_lift_button" "Start the lift..." "L4D_Instructor_explain_train_lever" "車両を切り離して橋にぶつけよう..." "[english]L4D_Instructor_explain_train_lever" "Hit the bridge with the decoupled train car..." "L4D_Instructor_explain_gas_can_panic" "バリケードを壊そう..." "[english]L4D_Instructor_explain_gas_can_panic" "Destroy the barricade..." "L4D_Instructor_explain_van_panic" "バンを使って進路を切り開こう..." "[english]L4D_Instructor_explain_van_panic" "Start the van to clear a path..." "L4D_Instructor_explain_crane" "レバーを使ってクレーンを下げよう..." "[english]L4D_Instructor_explain_crane" "Use the lever to lower the crane..." "L4D_Instructor_explain_emergency_door" "非常扉を開こう..." "[english]L4D_Instructor_explain_emergency_door" "Open the emergency door..." "L4D_Instructor_explain_mainstreet" "フォークリフトを下げて傾斜を作ろう..." "[english]L4D_Instructor_explain_mainstreet" "Lower the forklift to make a ramp..." "L4D_Instructor_explain_bridge" "水門を閉じて橋をかけよう..." "[english]L4D_Instructor_explain_bridge" "Close the floodgate to make a bridge..." "L4D_Instructor_explain_church_door" "セーフルームに入れてくれるように頼もう..." "[english]L4D_Instructor_explain_church_door" "Tell him to let you in the safe room..." "L4D_Instructor_explain_DLC3generator_button" "発電機を起動しよう..." "[english]L4D_Instructor_explain_DLC3generator_button" "Start the generator..." "L4D_Instructor_explain_DLC3lift_lever" "武装バンを下げよう..." "[english]L4D_Instructor_explain_DLC3lift_lever" "Lower the armored van..." "L4D_Instructor_explain_DLC3lift_lever2" "感染者の群れが来るぞ! 戦闘準備!" "[english]L4D_Instructor_explain_DLC3lift_lever2" "Be ready to fight the horde" "L4D_Instructor_explain_DLC3howitzer" "りゅう弾砲を撃ち込もう..." "[english]L4D_Instructor_explain_DLC3howitzer" "Fire the Howitzer..." "L4D_Instructor_explain_DLC3howitzer2" "感染者の群れが来るぞ! 戦闘準備!" "[english]L4D_Instructor_explain_DLC3howitzer2" "Be ready to fight the horde" "L4D_Instructor_explain_DLC3repair_generator" "発電機を再起動しよう!" "[english]L4D_Instructor_explain_DLC3repair_generator" "Restart the generator!" "L4D_Instructor_explain_DLC3bunker" "バンカーの扉を開いている..." "[english]L4D_Instructor_explain_DLC3bunker" "Opening bunker door..." "L4D_Instructor_explain_DLC3barrels" "ドラム缶を撃とう!" "[english]L4D_Instructor_explain_DLC3barrels" "Shoot the barrels!" "L4D_Instructor_explain_DLC3barrels2" "感染者の群れが来るぞ! 戦闘準備!" "[english]L4D_Instructor_explain_DLC3barrels2" "Be ready to fight the horde" "L4D_Instructor_explain_DLC3currents" "強い流れに注意するんだ!" "[english]L4D_Instructor_explain_DLC3currents" "Beware strong currents!" "L4D_Instructor_explain_DLC3radio" "ヘリコプターを呼ぼう" "[english]L4D_Instructor_explain_DLC3radio" "Call the helicopter." "L4D_Instructor_explain_DLC3door" "扉を開こう" "[english]L4D_Instructor_explain_DLC3door" "Open the door." "L4D_Instructor_explain_DLC3starting_generator" "起動中..." "[english]L4D_Instructor_explain_DLC3starting_generator" "Starting..." "L4D_Instructor_explain_DLC3restarting_generator" "再起動中..." "[english]L4D_Instructor_explain_DLC3restarting_generator" "Restarting..." "L4D_Instructor_explain_onslaught" "セーフルームに行くまで戦え!" "[english]L4D_Instructor_explain_onslaught" "Fight your way to the safe room!" "L4D_Instructor_explain_test" "これはテストです!" "[english]L4D_Instructor_explain_test" "THIS IS A TEST!" "L4D360UI_Some_CustomCampaigns_Installed_generic" "インストールされたいくつかのアドオンは、選択されたモードをサポートしていません。" "[english]L4D360UI_Some_CustomCampaigns_Installed_generic" "Some installed Addons do not support the selected mode." "L4D360UI_No_CustomCampaigns_Installed_Generic" "インストールされた全てのアドオンは選択されたモードをサポートしていません。" "[english]L4D360UI_No_CustomCampaigns_Installed_Generic" "None of the installed Addons support the selected mode." "L4D360UI_Addons_Filter_Label" "フィルタ" "[english]L4D360UI_Addons_Filter_Label" "FILTER" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags" "ワークショップタグ" "[english]L4D360UI_Addons_Filter_Tags" "WORKSHOP TAGS" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_All" "すべて" "[english]L4D360UI_Addons_Filter_Tags_All" "All" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Campaigns" "キャンペーン" "[english]L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Campaigns" "Campaigns" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Miscellaneous" "その他" "[english]L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Miscellaneous" "Miscellaneous" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Sounds" "サウンド" "[english]L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Sounds" "Sounds" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Weapons" "武器" "[english]L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Weapons" "Weapons" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Infected" "感染者" "[english]L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Infected" "Infected" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Mutations" "ミューテーション" "[english]L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Mutations" "Mutations" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Survivors" "生存者" "[english]L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Survivors" "Survivors" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Items" "アイテム" "[english]L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Items" "Items" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Scripts" "スクリプト" "[english]L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Scripts" "Scripts" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_UI" "UI" "[english]L4D360UI_Addons_Filter_Tags_UI" "UI" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Skins" "スキン" "[english]L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Skins" "Skins" "L4D360UI_No_Addons_Filtered" "現在のフィルタ条件に合う\nアドオンが見つかりません。" "[english]L4D360UI_No_Addons_Filtered" "No Add-Ons found matching\nyour current filter settings." "L4D360UI_Addon_Type_Campaigns" "キャンペーン, " "[english]L4D360UI_Addon_Type_Campaigns" "Campaigns, " "L4D360UI_Addon_Type_Miscellaneous" "その他, " "[english]L4D360UI_Addon_Type_Miscellaneous" "Miscellaneous, " "L4D360UI_Addon_Type_Mutations" "ミューテーション, " "[english]L4D360UI_Addon_Type_Mutations" "Mutations, " "L4D360UI_Addon_Type_Infected" "感染者, " "[english]L4D360UI_Addon_Type_Infected" "Infected, " "L4D360UI_Addon_Type_UI" "UI, " "[english]L4D360UI_Addon_Type_UI" "UI, " "L4D360UI_Addon_Type_Items" "アイテム, " "[english]L4D360UI_Addon_Type_Items" "Items, " "L4D360UI_Addon_Type_Survivors" "生存者, " "[english]L4D360UI_Addon_Type_Survivors" "Survivors, " "L4D360UI_Addon_Type_Weapons" "武器, " "[english]L4D360UI_Addon_Type_Weapons" "Weapons, " "L4D360UI_ADDON_VISIT_WORKSHOP" "ワークショップ内で表示" "[english]L4D360UI_ADDON_VISIT_WORKSHOP" "View in Workshop" "L4D360UI_ADDON_BROWSE_WORKSHOP" "ワークショップを閲覧" "[english]L4D360UI_ADDON_BROWSE_WORKSHOP" "Browse Workshop" "L4D360UI_ADDON_WAIT_FOR_DOWNLOAD" "全てのアドオンのダウンロードが完了するまでお待ち下さい..." "[english]L4D360UI_ADDON_WAIT_FOR_DOWNLOAD" "Waiting for all Add-Ons to finish downloading..." "L4D360UI_Extras_Addons" "アドオン" "[english]L4D360UI_Extras_Addons" "ADD-ONS" "L4D360UI_ADDON_CONFLICT_WARNING" "2つ以上のアドオンに相反関係にあるファイルがあります。\n詳細は開発者コンソールをクリックして下さい。" "[english]L4D360UI_ADDON_CONFLICT_WARNING" "Two or more add-ons have conflicting files.\nPlease check the developer console for more information." "L4D360UI_ModeCaps_addon" "SCRIPTED" "[english]L4D360UI_ModeCaps_addon" "SCRIPTED" "L4D360UI_MainMenu_addon" "SCRIPTED をプレイ" "[english]L4D360UI_MainMenu_addon" "PLAY SCRIPTED" "L4D360UI_AddonMode_NumMissions" "%s1 キャンペーン" "[english]L4D360UI_AddonMode_NumMissions" "%s1 Campaigns" "L4D360UI_AddonMode_OneMission" "%s1 キャンペーン" "[english]L4D360UI_AddonMode_OneMission" "%s1 Campaign" "L4D360UI_AddonMode_NumMaps" "%s1 マップ" "[english]L4D360UI_AddonMode_NumMaps" "%s1 Maps" "L4D360UI_AddonMode_OneMap" "%s1 マップ" "[english]L4D360UI_AddonMode_OneMap" "%s1 Map" "L4D360UI_AddonMode_NumPlayers" "%s1 プレイヤー" "[english]L4D360UI_AddonMode_NumPlayers" "%s1 Players" "L4D360UI_AddonMode_OnePlayer" "シングルプレイ" "[english]L4D360UI_AddonMode_OnePlayer" "Single Player" "L4D360UI_AddonMode_FourPlayers" "4人プレイ" "[english]L4D360UI_AddonMode_FourPlayers" "Four Players" "L4D360UI_AddonMode_EightPlayers" "8人プレイ" "[english]L4D360UI_AddonMode_EightPlayers" "Eight Players" "L4D360UI_AddonMode_Select" "ミューテーションを選択" "[english]L4D360UI_AddonMode_Select" "SELECT MUTATION" "L4D360UI_Campaign_Select" "キャンペーンを選択..." "[english]L4D360UI_Campaign_Select" "Select Campaign..." "L4D360UI_FoundPublicGames_Subtitle_addon" "現在 %s1 人が Left 4 Dead 2 をプレイ中。" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Subtitle_addon" "There are currently %s1 people playing Left 4 Dead 2." "L4D360UI_My_MutationModes" "ミューテーション" "[english]L4D360UI_My_MutationModes" "MUTATIONS" "L4D360UI_My_MutationModes_Desc" "ミューテーションを選択" "[english]L4D360UI_My_MutationModes_Desc" "Choose a Mutation" "L4D360UI_No_MutationModes_Installed" "現在のフィルター設定に\nマッチするモードが見つかりません。" "[english]L4D360UI_No_MutationModes_Installed" "No modes found matching\nyour current filter settings." "L4D360UI_GameSettings_MP_addon" "%s1 設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_addon" "%s1 SETTINGS" "L4D360UI_Loading_GameMode_addon" "%s1 ゲームに参加中。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_addon" "Joining a %s1 game." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_addon" "%s1 のゲームが見つかりました" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_addon" "%s1 GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_addon" "%s1 - オンラインミッション" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_addon" "%s1 - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_addon" "%s1 のゲームは見つかりませんでした" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_addon" "No %s1 Games Found" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_addon" "%s1 用 Steam グループサーバー" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_addon" "Steam Group %s1 Servers" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_addon" "新しい %s1 ロビーを作成" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_addon" "Create New %s1 Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_addon" "%s1 のカスタムマッチ設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_addon" "%s1 Custom Match Settings" "L4D360UI_Lobby_Title_addon" "%s1 ロビー" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_addon" "%s1 LOBBY" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Players" "プレイヤー人数" "[english]L4D360UI_ModeSelect_Filter_Players" "NUMBER OF PLAYERS" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Author" "作成者" "[english]L4D360UI_ModeSelect_Filter_Author" "AUTHOR" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_ModeType" "ミューテーションタイプ" "[english]L4D360UI_ModeSelect_Filter_ModeType" "MUTATION TYPE" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Players_One" "1人" "[english]L4D360UI_ModeSelect_Filter_Players_One" "One" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Players_Four" "4人" "[english]L4D360UI_ModeSelect_Filter_Players_Four" "Four" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Players_Eight" "8人" "[english]L4D360UI_ModeSelect_Filter_Players_Eight" "Eight" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_GameStatus_Any" "すべて" "[english]L4D360UI_ModeSelect_Filter_GameStatus_Any" "Any" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Author_Any" "すべて" "[english]L4D360UI_ModeSelect_Filter_Author_Any" "Any" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Author_Valve" "Valve" "[english]L4D360UI_ModeSelect_Filter_Author_Valve" "Valve" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Author_Community" "コミュニティ" "[english]L4D360UI_ModeSelect_Filter_Author_Community" "Community" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Any" "すべて" "[english]L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Any" "Any" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Coop" "協力プレイ" "[english]L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Coop" "Coop" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Versus" "対戦" "[english]L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Versus" "Versus" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Survival" "サバイバル" "[english]L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Survival" "Survival" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Scavenge" "スカベンジ" "[english]L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Scavenge" "Scavenge" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Custom" "カスタム" "[english]L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Custom" "Custom" "L4D360UI_Difficulty_Easy_addon" "%s1 - Easy" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_addon" "%s1 - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_addon" "%s1 - Normal" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_addon" "%s1 - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_addon" "%s1 - Advanced" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_addon" "%s1 - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_addon" "%s1 - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_addon" "%s1 - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_addon" "%s1 - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_addon" "%s1 - Expert" "L4D360UI_MainMenu_ChangeScriptedMode" "モード変更" "[english]L4D360UI_MainMenu_ChangeScriptedMode" "Change Mode" "L4D360UI_Mode_verbose_community1" "特殊感染者がノンストップアクションをお届け。\n\nこのミューテーションは、ハードエイトの派生だ。発生タイマーをなくし、特殊感染者の発生上限が10匹に引き上げられている。この変更はささいなものに聞こえるが、実際にはゲームプレイを引っ掻き回すだろう。" "[english]L4D360UI_Mode_verbose_community1" "These specials deliver non-stop action.\n\nThis Mutation is a variation of Hard Eight. Spawn timers have been removed and the Special spawn cap has been raised to ten. The changes sound subtle, but they really mix up the gameplay." "L4D360UI_Mode_verbose_community2" "胆汁と唾液の臭いに満ちている。\n\nこの協力プレイミューテーションは、SR69MMJC の \"Boomer Shooter\" と Karma Jockey の \"Spitters!\" のマッシュアップだ。特殊感染者はブーマーとSpittersのみ。一般感染者はブーマーによってのみ出現する。他の変更は、2つの特殊感染者の全ての能力がアップしているという点だけだ。しかし心配はいらない。空を飛んで体液を回避している間は安全だろう。" "[english]L4D360UI_Mode_verbose_community2" "The smell of bile and spit in the air.\n\nThis Coop Mutation is a mashup of \"Boomer Shooter\" by SR69MMJC and \"Spitters!\" by Karma Jockey. The only specials are Boomers and Spitters. The only commons are the result of the Boomer. The only other change is we amped up everything about these two Specials. But don’t worry you’ll be okay as long as you avoid all the goo flying in the air." "L4D360UI_Mode_verbose_community3" "ジョッキーの声が聞こえるか?\n\nこの対戦ミューテーションは全てジョッキーに関するものだ。ジョッキーはヘルス、スピード、ダメージが増加している。人間はジョッキーの声への憎しみを募らせている。" "[english]L4D360UI_Mode_verbose_community3" "Do I hear a Jockey?\n\nThis Versus Mutation is all about Jockeys. The Jockeys have increased health ,speed and damage. The humans have increased hatred for the Jockey’s call." "L4D360UI_Mode_verbose_community5" "あなたは力尽き、死体になった。\n\nこの協力プレイミューテーションは Rayman1103 の手によるもので、即死を特徴としている。死を待って座り込んだりしない。フレンドがあなたを助けるためにさまよったりしない。なにもない。倒れたら、死ぬ。フレンドと共に行動し、同士討ちをしないように注意しよう。" "[english]L4D360UI_Mode_verbose_community5" "You go down, you’re dead.\n\nThis Co-op Mutation from Rayman1103 features death, death at a moment’s notice. No sitting around waiting to die. No wondering if your friends will save you. Nothing. You go down, you’re dead. So stick close to your friends and make sure to watch out for friendly fire." "L4D360UI_Mode_verbose_community6" "より激しい戦いを求める人に。\n\nコンフォグルはL4D2対戦を激化するためのルールのセットだ。多くの要素を標準化し、アイテムと武器の分布を変更した。一般的に、感染者に対して少し有利にバランスが取られている。" "[english]L4D360UI_Mode_verbose_community6" "For the competitive type.\n\nConfogl is a set of rules for competitive L4D2 Versus that standardizes many of the elements and changes item and weapon distribution. In general it tips the balance a bit more towards the Infected." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation1" "たった一人で生き延びられるか?\n\nあなたは世界で唯一の生存者だ。画面分割による支援はない。生存者のボットもいない。しかし心配はいらない。あなたは完全にひとりぼっちではない。通常感染者はいないが、特殊感染者たちがあなたを狩り、友達になろうとどんどん近づいてくるだろう。" "[english]L4D360UI_Mode_verbose_mutation1" "You will become legend to the infected as the last human left.\n\nYou are the only Survivor left in the world. No split screen help. No Survivor bots. But don't worry you aren't entirely alone. While there are no common Infected, Special Infected will hunt you down and become close, close friends with you." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation2" "ヘッドショット以外のヒットは無効。\n\n奴らの腕にヒットしても、足に当たっても、もちろん奴らの胴体でも - まったく効かない! ゾンビどもを倒す唯一の方法はヘッドショットだ。その他のヒットで相手はよろけるが、ヘッドショットと首切りだけが奴らを殺せるだろう。" "[english]L4D360UI_Mode_verbose_mutation2" "The only shot that counts is the one in the head.\n\nShoot them in the arm, shoot them in the leg, shoot them in the chest - it just doesn't matter! The only way these zombies are going down is with a head shot. Other hits will stumble them back, but only a head shot or decapitation will kill them." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation3" "ヘルスが徐々に減っていく。\n\n敵がずっとあなたを追ってくるが、立ち尽くしている時間はない。あなたには永久的ヘルスはなく、徐々に減っていく一時的なヘルスしかない。ヘルスを回復するためのヘルスキットを見つけることはなく、ピルとアドレナリンだけが見つかる。このミューテーションはキャンペーンモード用だ。" "[english]L4D360UI_Mode_verbose_mutation3" "Your health is a ticking away.\n\nWith constant mobs chasing you, there's no time for standing around. You have no permanent health, only temporary health that is continuously ticking away. You won't find any health packs to restore your health, only pills and adrenaline. This mutation is for Campaign mode." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation4" "スペシャル2倍で楽しさ4倍!\n\n一度に8体の特殊感染者と相対する。これは通常の2倍だ! それでもまだ物足りないなら、特殊感染者の発生頻度がアップされる。" "[english]L4D360UI_Mode_verbose_mutation4" "Double the specials, quadruple the fun!\n\nFace eight Special Infected at one time, this is double the standard number! And if that wasn’t trouble enough, we also increase the spawning frequency so it is raining Specials." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation5" "無限の敵に対し、武器は4本の剣のみ!\n\n剣のみを装備した生存者たちは、切り刻まれ、細切れにされるのを待っている特殊感染者たちの止めどない流れに直面する。" "[english]L4D360UI_Mode_verbose_mutation5" "Four Swords against plenty of apocalypse!\n\nArmed with only swords the survivors face near continuous streams of Special Infected ready to be sliced and diced." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation7" "山のようなゾンビ、手元には4つのチェーンソー。\n\nゾンビの黙示録を生き延びるために必要な唯一のものを手にしている。それはチェーンソー。行く手の安全のために、無数のゾンビをバラバラに切り裂け。" "[english]L4D360UI_Mode_verbose_mutation7" "4 chainsaws, millions of zombies.\n\nYou are armed with the only thing you need to survive a Zombie Apocalypse, a chainsaw. Rip apart thousands of zombies on your way to safety." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation8" "復活なし、リスタートなし。極限の緊張に酔いしれろ。\n\nゲームが簡単過ぎると思わないか? より困難な挑戦を求めてる? エキスパートモードでこれを試してみよう。リアリズムのルールが有効になっている。マップ内での復活はない。弾薬はない。チームが全滅したら、キャンペーンの最初からリスタートしなければならない。" "[english]L4D360UI_Mode_verbose_mutation8" "No respawns, no restarts, all tension.\n\nDo you think the game is too easy? Looking for a challenge? Try this one on Expert. Realism rules are in effect. There are no respawns in the map. There is no ammo. If your team wipes, you need to restart the whole campaign." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation9" "何が何でもノームを守りきれ。\n\n注目を浴びたいか? 全ての感染者が、あなたとあなたが運ぶノームに群がるようにしたい? それならこのゲームモードがピッタリ。全てのキャンペーンの最初から最後まで、ガーデンノームを運ばなければならない。通常感染者はノームを憎悪し、それを運ぶ者へ群がってくるだろう。彼を地面に置くときには注意しろ。ブーマーの爆発は彼を吹き飛ばす!" "[english]L4D360UI_Mode_verbose_mutation9" "Protect the gnome at all cost.\n\nDo you crave attention? Want all the infected to swarm you and the gnome you are carrying? Then we have the game mode for you. The team needs to carry the garden gnome from start to finish in any campaign. The common infected hate the gnome and will swarm whoever is carrying him. Watch out putting him on the ground, a boomer explosion will send him flying!" "L4D360UI_Mode_verbose_mutation10" "救急車両に残された座席はあと1席のみ。\n\n自分一人で生き残れるようになるまでは、協力しなければならない。救急車両に最初に乗った者が勝ち残る!\n\nこのミューテーションはキャンペーンのフィナーレでのみ使用可能。" "[english]L4D360UI_Mode_verbose_mutation10" "Only room for one survivor in this rescue vehicle.\n\nYou need to work together only long enough until you can survive on your own. First person to the rescue vehicle wins!\n\nThis Mutation is available for Campaign Finales Only." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation11" "ヘルスなしの対戦ゲーム。\n\n生存者の血を絞り出したら、彼らが立ち直ることを心配する必要はない。対戦中にヘルスキットは出現せず、彼らの永久的なヘルスはゼロへの一方通行だ。" "[english]L4D360UI_Mode_verbose_mutation11" "No health in this versus game.\n\nGrind down the Survivors and don’t worry about them bouncing back. With no Health kits in Versus, their permanent health is on a one way ride to zero." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation14" "感染者をM60で粉々に撃ち砕け。\n\n剣で切り刻むのも楽しい。チェーンソーで感染者を引き裂くこともできる。しかしどちらも相手に近づかなければならないし、それに...チェーンソーはほんとにうるさい! 究極の銃を持って行くときだ。あなたと3人のフレンドは、M60と無限の弾を装備した。いまこそ乱射のときだ。" "[english]L4D360UI_Mode_verbose_mutation14" "Blast the infected to shreds with M60s.\n\nSwords can slice up some fun. Chainsaws can tear apart the infected. But you need to get close for both and well… chainsaws are really loud! Time to go with the ultimate gun, you and three friends armed with M60s and unlimited ammo. This is going to get messy." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation15" "フレンド相手にどこまでサバイバルできるか? \n\n 最初の生存者チームが時間を決める。次のチームがそれを打ち破ろうとする。そして最初のチームが次のチームの時間を打ち破ろうとする。そして次のチームが最初のチームを打ち破ろうとする。もうお分かりだろう。ラウンドは、誰かが前回の時間を打ち破るのに失敗するまで切り替わり続ける。" "[english]L4D360UI_Mode_verbose_mutation15" "Can you survive against your friends?\n\nThe first Survivor team sets the time. The second team tries to beat it. Then the first team tries to beat the second team's time. Then the second team tries to beat the first team's time. And then the... you get the idea. Rounds keep switching until someone fails to beat the previous time." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation18" "生存者のヘルスが徐々に減っていく。\n\n 永久的な生存者のヘルスはなく、一時的なヘルスのみで、徐々に減っていく。普段は対戦をプレイしない人でも、これは挑戦するに値する素晴らしいミューテーションだ。チームの全滅が数秒後に待っているかもしれず、行動は半狂乱かつ迅速になるだろう。" "[english]L4D360UI_Mode_verbose_mutation18" "Survivor health is counting down.\n\nThere is no permanent Survivor health, it is all temporary and it is ticking down. Even if you don’t normally play Versus, this is a great mutation to try. The action is frantic and fast as team wipes are always just a few seconds away." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation20" "ライフを補充するためにノームを共有しよう。\n\n 回復する唯一の方法は、ノームを手にすることだ! この協力プレイゲームは、ノームとその魔法の回復能力が全てだ。回復するための方法がひとつだけあり、それはノームを手にすること。チームメイトと、彼を上手に共有しよう。" "[english]L4D360UI_Mode_verbose_mutation20" "Share the gnome to replenish life.\n\nThere is only one way to heal, holding the Gnome! This Coop game is all about the Gnome and his magical healing properties. There is only one way to heal and that is by holding the Gnome. Better share him with your teammates!" "L4D_Holdout_WaveLabel" "ウェーブ" "[english]L4D_Holdout_WaveLabel" "Wave" "L4D_Holdout_DelayLabel" "秒で次のウェーブ" "[english]L4D_Holdout_DelayLabel" "seconds 'til next wave" "ACH_HELP_FREE_PLAYER_SURVIVE_NAME" "グッド・ガイ・ニック" "[english]ACH_HELP_FREE_PLAYER_SURVIVE_NAME" "GOOD GUY NICK" "ACH_HELP_FREE_PLAYER_SURVIVE_DESC" "フリーウィークエンドのプレイヤーとゲームをプレイし、キャンペーンで彼らが生き延びる手助けをする。" "[english]ACH_HELP_FREE_PLAYER_SURVIVE_DESC" "Plays games with free weekend players and helps them survive a campaign." "L4D2_Instructor_explain_lighthouse_gate" "門を開ける..." "[english]L4D2_Instructor_explain_lighthouse_gate" "Open the gate..." "L4D2_Instructor_explain_generator_gas" "ガス欠!" "[english]L4D2_Instructor_explain_generator_gas" "Out of Gas!" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C1M2" "ガンショップ" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C1M2" "Gun Shop" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C1M3" "モール" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C1M3" "Mall" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C2M3" "ジェットコースター" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C2M3" "Coaster" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C3M3" "貧民街" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C3M3" "Shanty Town" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C4M3" "サトウキビ畑" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C4M3" "Cane Field" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C4M5" "町からの脱出" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C4M5" "Town Escape" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M1" "沿岸地区" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M1" "Waterfront" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M3" "墓地" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M3" "Cemetery" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M4" "カーニバルフロート" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M4" "Float" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C4M3" "工場からの脱出" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C4M3" "Mill Escape" "L4D360UI_GameSettings_realism" "リアリズム" "[english]L4D360UI_GameSettings_realism" "REALISM" "L4D360UI_GameSettings_versus" "対戦" "[english]L4D360UI_GameSettings_versus" "VERSUS" "L4D360UI_GameSettings_survival" "サバイバル" "[english]L4D360UI_GameSettings_survival" "SURVIVAL" "L4D360UI_GameSettings_scavenge" "スカベンジ" "[english]L4D360UI_GameSettings_scavenge" "SCAVENGE" // Holiday promo 2011 "ACH_COLLECT_HOLIDAY_GIFTS_NAME" "Valveギフトゲット2011 – L4D2" "ACH_COLLECT_HOLIDAY_GIFTS_DESC" "対戦モード内の特殊感染者がドロップしたギフトを3つ集める。" "ACH_HELP_FREE_CHRISTMAS_PLAYER_SURVIVE_NAME" "クリスマスプレゼントの幽霊" "ACH_HELP_FREE_CHRISTMAS_PLAYER_SURVIVE_DESC" "無料ホリデープレイヤーがキャンペーンを生き延びられるよう手助けしてホリデー気分を盛り上げる" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_tankrun" "TANK RUNに変更" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_tankrun" "Tank Runモードに変更してもよろしいですか?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_tankrun" "Tank Runに変更中..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_tankrun" "ゲームをTank Runモードに変更します" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_rocketdude" "ROCKETDUDEに変更" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_rocketdude" "RocketDudeモードに変更してもよろしいですか?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_rocketdude" "RocketDudeに変更中..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_rocketdude" "ゲームをRocketDudeモードに変更します" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teamcommunity3" "チームライディング・マイ・サバイバーに変更" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teamcommunity3" "チームライディング・マイ・サバイバーモードに変更してもよろしいですか?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teamcommunity3" "チームライディング・マイ・サバイバーに変更中..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teamcommunity3" "ゲームをチームライディング・マイ・サバイバーモードに変更します" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teamcommunity6" "チームコンフォグルに変更" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teamcommunity6" "チームコンフォグルモードに変更してもよろしいですか?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teamcommunity6" "チームコンフォグルに変更中..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teamcommunity6" "ゲームをチームコンフォグルモードに変更します" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation11" "チームヘルスパニック!に変更" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation11" "チームヘルスパニック!モードに変更してもよろしいですか?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation11" "チームヘルスパニック!に変更中..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation11" "ゲームをチームヘルスパニック!モードに変更します" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation12" "チームリアリズム(対戦)に変更" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation12" "チームリアリズム(対戦)モードに変更してもよろしいですか?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation12" "チームリアリズム(対戦)に変更中..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation12" "ゲームをチームリアリズム(対戦)モードに変更します" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation13" "チームフォロー・ザ・リッターに変更" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation13" "チームフォロー・ザ・リッターモードに変更してもよろしいですか?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation13" "チームフォロー・ザ・リッターに変更中..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation13" "ゲームをチームフォロー・ザ・リッターモードに変更します" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation15" "チームサバイバル(対戦)に変更" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation15" "チームサバイバル(対戦)モードに変更してもよろしいですか?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation15" "チームサバイバル(対戦)に変更中..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation15" "ゲームをチームサバイバル(対戦)モードに変更します" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation18" "チームブリードアウト(対戦)に変更" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation18" "チームブリードアウト(対戦)モードに変更してもよろしいですか?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation18" "チームブリードアウト(対戦)に変更中..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation18" "ゲームをチームブリードアウト(対戦)モードに変更します" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation19" "チームTAAANNNK!!に変更" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation19" "チームTaaannnk!!モードに変更してもよろしいですか?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation19" "チームTaaannnk!!に変更中..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation19" "ゲームをチームTaaannnk!!モードに変更します" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teaml4d1vs" "チームL4D1(対戦)に変更" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teaml4d1vs" "チームL4D1(対戦)モードに変更してもよろしいですか?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teaml4d1vs" "チームL4D1(対戦)に変更中..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teaml4d1vs" "チームL4D1(対戦)モードに変更します" //------------------------------------------- // THE LAST STAND UPDATE ACHIEVEMENTS // NOTE TO LOCALIZERS // - strings ending with _NAME in this block are technically limited to 32 characters // - strings ending with _DESC are technically limited to 100 characters "ACH_SURVIVAL_BRONZE_MEDAL_NAME" "入門" "ACH_SURVIVAL_BRONZE_MEDAL_DESC" "公式サバイバルマップのいずれかでブロンズメダルを獲得する" "ACH_SURVIVAL_SILVER_MEDAL_NAME" "途上" "ACH_SURVIVAL_SILVER_MEDAL_DESC" "公式サバイバルマップのいずれかでシルバーメダルを獲得する" "ACH_SURVIVAL_GOLD_MEDAL_NAME" "お楽しみはこれから" "ACH_SURVIVAL_GOLD_MEDAL_DESC" "公式サバイバルマップのいずれかでゴールドメダルを獲得する" "ACH_EARN_ALL_BRONZE_MEDALS_NAME" "軽くハックアンドスラッシュ" "ACH_EARN_ALL_BRONZE_MEDALS_DESC" "すべての公式サバイバルマップでブロンズメダルを獲得する" "ACH_EARN_ALL_SILVER_MEDALS_NAME" "従順な子羊のように" "ACH_EARN_ALL_SILVER_MEDALS_DESC" "すべての公式サバイバルマップでシルバーメダルを獲得する" "ACH_EARN_ALL_GOLD_MEDALS_NAME" "大虐殺" "ACH_EARN_ALL_GOLD_MEDALS_DESC" "すべての公式サバイバルマップでゴールドメダルを獲得する" "ACH_SURVIVAL_X_MINUTES_NAME" "最高の生存者" "ACH_SURVIVAL_X_MINUTES_DESC" "公式サバイバルマップのいずれかで30分生き残る" "ACH_SURVIVAL_VERSUS_X_MINUTES_NAME" "予想外" "ACH_SURVIVAL_VERSUS_X_MINUTES_DESC" "対戦サバイバルのマップのいずれかで10分生き残る" "ACH_LAST_STAND_TIMED_NAME" "最後のダッシュ" "ACH_LAST_STAND_TIMED_DESC" "生存者が死ぬことなく、The Last Standキャンペーンを13分以内で完了する" "ACH_SURVIVE_LIGHTHOUSE_NAME" "死への抵抗" "ACH_SURVIVE_LIGHTHOUSE_DESC" "The Last Standキャンペーンをいずれかの難易度で生き残る" "ACH_SURVIVE_LIGHTHOUSE_EXPERT_REALISM_NAME" "恐怖の物語" "ACH_SURVIVE_LIGHTHOUSE_EXPERT_REALISM_DESC" "The Last Standキャンペーンをエキスパートリアリズムで生き残る" "ACH_RESCUE_X_PLAYERS_TOGETHER_NAME" "救助者" "ACH_RESCUE_X_PLAYERS_TOGETHER_DESC" "1つのレスキュークローゼットから3人の生存者を救出する" "ACH_FREE_SELF_FROM_SMOKER_WITH_MELEE_NAME" "声も出ない?" "ACH_FREE_SELF_FROM_SMOKER_WITH_MELEE_DESC" "鋭利な近接武器で捕まる前にSmokerの舌を切り裂く" "ACH_KILL_LEAPING_HUNTER_WITH_SHOTGUN_NAME" "クレー射撃" "ACH_KILL_LEAPING_HUNTER_WITH_SHOTGUN_DESC" "飛びかかって来るHunterをショットガンで倒す" "ACH_DESTROY_TANK_ROCK_NAME" "残骸ではなく芸術" "ACH_DESTROY_TANK_ROCK_DESC" "空中でTankの岩を破壊する" "ACH_KILL_WITCH_MELEE_ONLY_NAME" "新しい髪形" "ACH_KILL_WITCH_MELEE_ONLY_DESC" "誰も戦闘不能や死亡に至ることなく、鋭利な近接武器だけを使ってWitchを殺す" "ACH_REVIVE_WITH_ACTIVE_TANK_NAME" "大事な問題を無視" "ACH_REVIVE_WITH_ACTIVE_TANK_DESC" "Tankが近くにいる状況で戦闘不能なチームメイトを回復させる" "ACH_ONE_SHOT_KILL_WITCH_BRIDE_NAME" "ショットガンウェディング" "ACH_ONE_SHOT_KILL_WITCH_BRIDE_DESC" "エキスパートの難易度で、1度のショットガンの炸裂でWitchの花嫁を殺す" "ACH_VS_SPIT_ON_GAS_CANS_NAME" "焼けた匂い" "ACH_VS_SPIT_ON_GAS_CANS_DESC" "Spitterとして燃料タンク20個を破壊する" "ACH_CAUSE_X_POUNCE_DAMAGE_NAME" "頭からつま先まで" "ACH_CAUSE_X_POUNCE_DAMAGE_DESC" "Hunterとして、25飛び乗りダメージを与える" "ACH_VS_SPIT_ON_CHARGED_PLAYER_NAME" "押さえておけ" "ACH_VS_SPIT_ON_CHARGED_PLAYER_DESC" "Spitterとして、Chargerに拘束されている生存者に唾を吐く" "ACH_VS_SPIT_ON_POUNCED_PLAYER_NAME" "腐食性の風呂" "ACH_VS_SPIT_ON_POUNCED_PLAYER_DESC" "Spitterとして、Hunterに拘束されている生存者に唾を吐く" "ACH_VS_BILE_PLAYER_NO_LINE_OF_SIGHT_NAME" "太った忍者" "ACH_VS_BILE_PLAYER_NO_LINE_OF_SIGHT_DESC" "Boomerとして、生存者の視界に入ることなく胆汁を吐きかける" "ACH_VS_CHARGER_INSTANT_KILL_NAME" "CHARGER航空" "ACH_VS_CHARGER_INSTANT_KILL_DESC" "Chargerとして即座に生存者を殺す" "ACH_FIND_LIGHTHOUSE_HIDDEN_ROOM_NAME" "新たな発見" "ACH_FIND_LIGHTHOUSE_HIDDEN_ROOM_DESC" "The Last Standキャンペーンで隠された部屋を発見する" "ACH_KILL_X_JOCKEYS_WITH_MELEE_NAME" "純粋な満足感" "ACH_KILL_X_JOCKEYS_WITH_MELEE_DESC" "シャベルまたはフォークで20体のJockeyを倒す" "ACH_COLLECT_GOLDEN_CROWBARS_NAME" "ゴールデン・フリーマン" "ACH_COLLECT_GOLDEN_CROWBARS_DESC" "Left 4 Dead 1サバイバルマップに隠された黄金のバールを見つける" "ACH_KILL_X_INFECTED_LIFETIME_NAME" "Z-GENOCIDEST 2: エピソード 2" "ACH_KILL_X_INFECTED_LIFETIME_DESC" "53,599体の感染者を殺す。死体が二度と甦らないようにする!" "ACH_CONCERT_FINALE_DONT_LEAVE_STAGE_NAME" "ローディー" "ACH_CONCERT_FINALE_DONT_LEAVE_STAGE_DESC" "コンサートのフィナーレで、ヘリコプターが到着するまでステージを離れず生き残る" "ACH_ESCAPE_MALL_FINALE_NO_TANKS_NAME" "ポールポジション" "ACH_ESCAPE_MALL_FINALE_NO_TANKS_DESC" "最初のTankが現れる前にLiberty Mallのアトリウムを脱出する" "GLOBAL_GNOME_ALONE_NAME" "ノーム・アローン" "GLOBAL_GNOME_ALONE_DESC" "この実績を読んでいる場合、ゲイブ・ニューウェルはノーム・チョムスキー(Gnome Chompski)を宇宙に送り出すことに成功しました。" "L4D360UI_OfficialOnly" "公式サーバーのみ" "L4D360UI_AllServers" "全てのサーバー" } }